FASTTRANSLATOR Spaans vertalingen
Spaans vertalingen

Officieel vertaler nodig voor uw tekst?

U kunt bij ons terecht met elk officieel vertaalproject. Het is simpel. Upload het bestand dat u wilt laten vertalen en selecteer de gewenste dienst. Voor de meeste talen kunt u kiezen uit beëdigde vertaling, standaard vertaling en machinevertaling. Een machinevertaling kunt u ook samen bestellen met een revisie door een professionele vertaler. Dat is doorgaans de beste keus als het goed moet zijn, maar niet teveel mag kosten.

Prijsopgave voor officieel Nederlands Spaans

Officieel vertaler Nederlands Spaans

Officieel vertalen

We krijgen vaak het verzoek om een 'officiële vertaling' te leveren. Gelukkig weten we wat daarmee bedoeld wordt: een beëdigde vertaling. Dat wil zeggen dat de vertaling op papier wordt geleverd en per post. Op de vertaling staan een stempel en handtekening van de vertaler. De vertaler die zo'n document vertaalt is ingeschreven bij de rechtbank en is dus gemachtigd om een vertaling te maken die rechtskracht bezit. Dit soort vertalingen zijn vaak nodig bij overheidsinstanties, of bijvoorbeeld voor studeren in het buitenland. De handtekening, stempel en de verklaring dat het een waarheidsgetrouwe vertaling naar eer en geweten is, zijn voldoende voor de ontvangende partij om de aanvraag goed te keuren. Zo'n vertaling is snel geregeld bij ons vertaalbureau. In de video hieronder leggen we graag uit hoe je zo'n vertaling snel in je bezit krijgt. Overigens hebben we nog een duidelijk voordeel op andere vertaalbureaus, we leveren de vertaling vooraf per e-mail in pdf-formaat, zodat u alvast iets heeft om op te sturen. Dat bespoedigt vaak het proces enorm. Want er is vaak haast bij.

Beëdigde vertalingen uit het Nederlands voor officiële documenten uit Nederland en België

Nederlands is de officiële taal van Nederland, Vlaanderen en Suriname, en speelt ook een belangrijke rol op Aruba, Curaçao en Sint Maarten. In België is het Vlaams geen aparte standaardtaal, maar wel een herkenbare regionale variant met eigen woordkeus en administratieve termen. Ook binnen Nederland bestaan duidelijke regionale verschillen, zoals Limburgs, Brabants, Gronings en Fries-Nederlandse invloed in officiële communicatie. Wij vertalen vaak beëdigd uit Nederlandstalige landen, bijvoorbeeld een geboorteakte, huwelijksakte, echtscheidingsbeschikking, uittreksel uit de Basisregistratie Personen (BRP), verklaring omtrent het gedrag (VOG), diploma, cijferlijst of notariële akte. Uit België komen daar documenten bij zoals een uittreksel uit de geboorteakte, attest van gezinssamenstelling, getuigschrift, diploma secundair onderwijs en vonnis. Omdat namen, plaatsen, data en instanties exact moeten kloppen, is kennis van lokale formulieren belangrijk.

Fasttranslator heeft veel ervaring met Nederlandse brondocumenten voor gebruik in het buitenland. Onze projectmanagers herkennen het verschil tussen Nederlandse, Vlaamse en Caribisch-Nederlandse documenten en koppelen uw opdracht aan een vertaler met de juiste juridische, medische, technische of academische achtergrond. U uploadt uw document online en ziet direct prijs en levertijd. U kiest zelf het kwaliteitsniveau, van standaard tot excellent of beëdigd. We rekenen per woord en niet per pagina van 250 woorden, zodat u niet voor verrassingen komt te staan. Beëdigde vertalingen worden geleverd met stempel, handtekening en een QR-gecodeerd certificaat, zodat de ontvanger kan controleren welke dienst is geleverd. Vertrouwelijke stukken verwerken we veilig, GDPR-conform en desgewenst met een direct beschikbare NDA die door de directie is ondertekend.

  • Senior juridisch vertaler
  • Internationaal recht
  • Voor particulier en bedrijf
  • Supersnelle levering
  • AI-vertalingen
  • Professioneel bureau
  • Beëdigd vertalers
  • Vertaler
  • Spaans
  • Nederlands
  • Officieel
  • Prijs en levertijd
  • Advocaat-vertalers
  • Officieel vertalen
  • Betrouwbare service
  • Sinds 2003
  • Hele documenten vertalen
  • Snelle levering
  • Alle documenten
  • Vertaling naar NL recht

Vertaalbureau voor de Spaanse taal

We hebben allemaal wel een bekende die een beetje Spaans kent...

Google vertaalt in veel talen en dit kan genoeg zijn voor een algemeen begrip van een tekst, maar niet voor een professionele vertaling.

Het is min of meer hetzelfde als het gaat om onze vrienden, ze kunnen helpen bij het vertalen van e-mails en interne teksten die wellicht van weinig belang zijn.

Maar als u een contract of een hele website van uw bedrijf moet vertalen, dan is het beter om het echt goed te doen. Vertaalbureaus bieden die kwaliteitsgarantie die u nodig heeft. Tenminste als u met een betrouwbaar bureau in zee gaat. Samen met onze zusterkantoren in Barcelona en Madrid verzorgen we vertalingen voor iedereen, van particulier tot het grootbedrijf. We zijn officieel ISO-9001 en ISO-17100 gecertificeerd. En door onze samenwerking met ervaren en hoogopgeleide vertalers kunnen wij vertalingen uit en naar het Spaans van hoge kwaliteit bieden. Ook als het beëdigd moet zijn.

NederlandsMachinevertaling met menselijke nabewerking voor Nederlands naar Spaans OfficieelOfficieel vertaler nodig? Snelle levering van je vertaling tegen de laagste kosten. Prijs en levertijdHooggespecialiseerd vertaalbureau voor Spaans. Meteen offerte. Beëdigde vertalingen.

We zijn thuis in het recht

  • Legalisatieprojecten
  • Apostilles
  • Immigratieprocedure
  • Rechtszaken
Voorbeelden beëdigde docs
Vertalingen voor gemeente. Diploma's, aktes, rijbewijs, etc.
Registratie bureau Wbtv
Onze vertalers staan geregistreerd in het Wbtv kwaliteitsregister.
Prijs documentvertaling
Prijzen voor het beëdigd vertalen van een officieel document.
Particuliere documenten
Bestel beëdigde vertalingen online. 24 uur per dag open.
Kosten beëdigde vertaling
Zoek zelf online de prijs op. Wij werken met beëdigde vertalers.
Gelegaliseerde vertaling
Gelegaliseerde vertaling nodig? Voor advies & vrijblijvende offerte
Expertise: Juridisch
Juridische vertalingen. Vertrouwelijkheid en expertise.
Expertise: Beëdigd
Beëdigde vertalingen met stempel. Ook zelf te bestellen via webshop.
Erkend vertaalbureau
Altijd door beëdigd vertalers dus uw document is rechtsgeldig.
Beëdigde vertalingen
Rechtsgeldige vertalingen. O.a. aktes, VOG, rijbewijs, etc.
Over: Spaans (Spanje)
Vertalingen naar Europees Spaans. Meer informatie.
Over: Spaans
Door Spaanse moedertaalsprekers Evt. aangepast naar specifiek land