|
Potrzebują Państwo rzetelnego, profesjonalnego tłumaczenia na język dari swojej polskiej biznesowej lub prywatnej komunikacji z partnerami lub osobami kontaktowymi z Afganistanu? Inne rzekomo „egzotyczne” języki również nie stanowią dla nas problemu. Współpracujemy z tłumaczami rodzimymi, którzy znają język dari od dzieciństwa i oczywiście legitymują się również doskonałą znajomością języka źródłowego. Jednak nawet najlepsze umiejętności językowe na niewiele się zdadzą, jeśli tłumacz z powodu braku wiedzy specjalistycznej nie będzie w stanie uchwycić znaczenia tekstu. Mamy dobre rozwiązanie tej kwestii: każdy z naszych tłumaczy dysponuje odpowiednią wiedzą w jednym lub kilku obszarach zawodowych. Tłumacz(ka) taki(-a) bardzo dobrze porusza się w tej tematyce i jest znakomicie obeznany(-a) z jej techniczną terminologią. Dzięki temu możemy zaoferować Państwu profesjonalne tłumaczenia na język dari tekstów z zakresu ekonomii, nauki, technologii, medycyny, sztuki i kultury, a także profesjonalnie przetłumaczone dokumenty prawne, instrukcje komputerowe, artykuły związane z Internetem i itp. Niezależnie od rodzaju tekstu dbamy o to, aby przekaz treści był prawidłowy, a język był wolny od błędów i brzmiał w sposób naturalny. Wypróbujcie nas Państwo, zadzwońcie do nas Państwo jeszcze dziś lub sprawdźcie nasz system wyceny online. Z niecierpliwością czekamy na jak najszybszą reakcję z Państwa strony. |
Ile kosztuje standardowe tłumaczenie wykonane przez człowieka z Polski na Dari?
Fasttranslator oferuje niższe ceny za słowo, jeśli dostępny jest dłuższy czas realizacji lub jeśli tłumaczenie dotyczy większego tekstu. Poniższa tabela pokazuje średnią cenę za słowo dla tłumaczenia z Polski na Dari. Ceny dotyczą przykładowych tekstów zawierających 300 słów. Czas realizacji podany jest w godzinach roboczych, a ceny w EUR.
| 300 | 500 | 1 000 | 2 000 | 5 000 | 10 000 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 | 1,402 | 1,602 | ||||
| 5 | 1,482 | |||||
| 6 | 1,001 | 1,402 | ||||
| 7 | 0,897 | 1,121 | 1,602 | |||
| 8 | 0,801 | 0,801 | 1,001 | |||
| 9 | 0,841 | 1,282 | ||||
| 10 | 0,801 | 0,801 | 0,801 | |||
| 11 | 1,001 | |||||
| 12 | 0,801 | 0,801 | 2,003 | |||
| 13 | 0,801 | |||||
| 14 | 0,761 | |||||
| 15 | 0,801 | 1,802 | ||||
| 16 | 0,801 | 0,777 | 0,761 | 1,282 | ||
| 17 | 1,202 | |||||
| 18 | 1,041 | |||||
| 19 | 0,753 | |||||
| 20 | 0,921 | 1,001 | ||||
| 21 | 0,801 | |||||
| 22 | 0,801 | 0,761 | 0,753 | 0,801 | 0,897 | |
| 24 | 0,761 | 0,753 | ||||
| 26 | 0,753 | 0,881 | ||||
| 28 | 0,745 | |||||
| 30 | 0,729 | 0,841 | ||||
| 32 | 0,761 | |||||
| 34 | 0,729 | |||||
| 35 | 0,801 | |||||
| 38 | 0,681 |
Jaka jest najniższa cena za słowo za tłumaczenie z Polski na Dari?
Najniższa cena wynosi 0,681 PLN za słowo. Dotyczy to tłumaczenia z Polski na Dari, na przykład dla tekstu zawierającego 10 000 słów i z czasem realizacji wynoszącym 38 godz.
Dari i perski, język
Dari to wersja języka nowoperskiego używana w Afganistanie i dlatego nazywana jest także językiem perskim afgańskim. Oprócz paszto, dari jest jednym z dwóch języków urzędowych obowiązujących w Afganistanie. Językiem dari, jako językiem ojczystym, posługuje się ok. pięciu milionów mieszkańców tego kraju. Jest to także lingua franca w komunikacji pomiędzy różnymi grupami etnicznymi, religijnymi, językowymi i narodowościowymi. Dari jest również używany w niektórych rejonach Pakistanu i Iranu. Przyczyna takiego stanu rzeczy jest głęboko zakorzeniona w historii, a częściowo wynika też z wielowiekowej migracji nomadów pomiędzy krajami. Język dari, który wchłonął wiele zapożyczeń z języka perskiego i arabskiego, jest jednak językiem samodzielnym. Czcionka jest zasadniczo oparta na alfabecie arabskim, ale ze względu na jej charakterystyczne cechy, stanowi wersję czcionki arabskiej. Profesjonalny tłumacz powinien rozróżniać te niuanse i podczas tłumaczenia brać je pod uwagę.
Dari i farsi, różnica
W praktyce różnica między dari i farsi jest niewielka, jednak Tadżykistan i Afganistan nieustannie próbują narzucić temu językowi swoje własne, wyróżniające wyrażenia narodowe. Wielcy perscy poeci i naukowcy, tacy jak Nasir-i Chusrau, Nezami i Firdausi, nie dokonywali rozróżnień pomiędzy farsi i dari. Nawet eksperci od lingwistyki uważają, że jedyne różnice pomiędzy farsi i dari to kilka różnic w wymowie i słownictwie. Generalnie jest to jeden i ten sam język, który zaczęto określać różnymi nazwami ze względów historycznych i politycznych. Komponent polityczny uwidocznił się przede wszystkim przy powstawaniu państw: Afganistanu i Iranu. Różnica jest tak znikoma, że wiele tekstów, które technicznie rzecz biorąc zostały napisane w języku dari, uważa się za napisane w języku farsi. Na Państwa potrzeby tłumaczymy nie tylko z języka dari, ale także z języka perskiego w ogóle.
Korzenie języka dari
Język perski należy do irańskiej gałęzi rodziny języków indoeuropejskich i jest uważany za język kulturowy i urzędowy używany w Tadżykistanie, Afganistanie i Iranie. Dari jest też okazjonalnie używany na subkontynencie indyjskim, a także w Uzbekistanie. Termin perski wywodzi się od prowincji zwanej Pars, która w starożytności służyła za siedzibę królów perskich. W Imperium Sasańskim, język dari, czyli perski, nosił nazwę Parsik i ostatecznie, po najeździe Arabów, przeistoczył się w farsi. Głównym powodem jest brak „dźwięku P” w języku arabskim oraz fakt, że w języku tym głoska „F” jest znacznie łatwiejsza do wymówienia. W średniowieczu perski był uważany za jeden z najważniejszych języków literackich i naukowych regionu. Farsi, jak wówczas jeszcze nazywano dari, oficjalnie stał się znany jako Farsi-e-Dabari. W tłumaczeniu oznacza to „język dworu królewskiego”. Od tej nazwy pochodzi powszechne, współczesne określenie dari, które w Indiach, Pakistanie i Afganistanie jest używane w znaczeniu języka perskiego. Odkąd Persja „zislamizowała się”, język perski zapisywany jest pismem arabskim z dodatkiem czterech liter, ponieważ ich dźwięki można znaleźć tylko w języku perskim. Nasi profesjonalni tłumacze znają wszystkie unikatowe niuanse i aspekty językowe dari i mogą przetłumaczyć Państwa tekst z najwyższą starannością. Prosimy nasze usługi poddać próbie i wysłać nam tekst, który chcą Państwo przetłumaczyć. W zamian przekażemy Państwu tak szybko, jak to możliwe, niewiążącą ofertę.