FASTTRANSLATOR Polska
Polska

Tłumaczenie w formatach specjalnych

Potrzebują Państwo tłumaczenia w programie InDesign lub w jakimś innym, nietypowym formacie? Zatem trafili Państwo we właściwe miejsce. Od 2001 roku biuro tłumaczeń Fasttranslator zdobyło rozległe doświadczenie w tłumaczeniach wykonywanych w większości formatów, od Word, Excel, FrameMaker i Illustrator po InDesign. Dysponujemy własnym działem technicznym, który pomaga w pracach projektowych.

W tym miejscu można uzyskać wycenę!

Eksperci od programu InDesign

Jeśli chcą Państwo, aby Państwa tłumaczenie zostało wykonane w programie InDesign, prosimy przesłać nam oryginalne pliki InDesign. Będziemy potrzebować ich do wykonania tłumaczenia we właściwym formacie. Tłumaczenie wykonuje tłumacz-specjalista. Możliwe jest również przesłanie nam pliku IDML, a my dostarczymy Państwu plik IDML, który będą mogli Państwo z łatwością zaimportować do programu InDesign. Do prac związanych z układem graficznych korzystamy z pomocy specjalisty w projektowaniu takich układów. Po przetłumaczeniu tekstów i zaimportowaniu ich do formatu InDesign zawsze pojawiają się niewielkie poprawki, które należy wówczas wprowadzić. Tym też możemy się zająć. Niektórzy klienci decydują się na samodzielne wprowadzenie zmian finalnych, podczas gdy inni wykonanie wszystkich prac związanych z układem graficznym zlecają nam. Jeśli zdecydują się Państwo na rozwiązanie pakietowe, teksty mogą zostać przygotowane bezpośrednio do druku.