FASTTRANSLATOR Belgique
Belgique

Une agence de traduction vers l’anglais certifiée

L’anglais compte des millions de locuteurs dans le monde entier, qu’ils soient néerlandais, allemands, japonais ou suédois. Beaucoup d’entre nous avons appris l’anglais comme deuxième langue à l’école. Cela fait que de nombreuses personnes s’imaginent qu’elles sont capables de traduire de l’anglais vers leur langue maternelle. Si cela est tout à fait possible en principe, dans la pratique, cela se révèle souvent un désastre.

Alors qu’il semble évident pour la plupart des gens qu’un traducteur sera nécessaire pour des langues comme le polonais, le français, le portugais, le turc ou l’arabe, beaucoup pensent qu’ils sont tout à fait compétents pour traduire de l’anglais vers leur langue maternelle.

P:\MoveToFutureBackOfficeHR\Marketing team\FIVEER images\Culture Illustrations\England_Culture_Cropped_300Width.png

Anglais britannique et anglais américain

Comme beaucoup de langues, l’anglais a de nombreuses variantes ainsi qu’un grand nombre d’applications spécifiques. Il existe bien sûr des différences majeures entre l’anglais américain et l’anglais britannique, mais au sein même de l’anglais britannique, on trouve d’autres différences significatives dans la manière de s’adresser à différents groupes cibles.

Des traducteurs professionnels de langue maternelle anglaise

Nous avons décidé de sélectionner nos traducteurs anglais sur la base de leur langue maternelle anglaise. Ils possèdent par conséquent tous les savoir-faire nécessaires à la production d’une traduction de haute qualité à partir du néerlandais, de l’italien, de l’espagnol ou du russe vers l’anglais, par exemple.

Un tel résultat n’est pas le fruit d’une traduction littérale, mais plutôt d’une édition ou d’une réécriture de l’original afin que votre message atteigne le groupe cible sous la forme appropriée. À cet effet, nous ne nous contentons pas de traduire des mots d’une langue à l’autre, mais nous traitons votre texte de manière à garantir la transmission du message approprié au public visé.

Fasttranslator, certifiée selon les normes ISO 9001 et ISO 17100 en ce qui concerne la qualité, la prestation de services et le travail de traduction, sera ravie de vous aider en vous fournissant une traduction professionnelle.

Combien coûte une traduction chez Fasttranslator ?

Malheureusement, nous ne sommes pas en mesure de proposer un prix standard pour la traduction de votre projet, car le prix final dépend d’un grand nombre de facteurs différents.

Une méthode simple (et gratuite) pour connaître le prix est de remplir notre module de devis. Vous voulez savoir immédiatement ce qu’il en est ? Remplissez notre module de devis et vous obtiendrez une réponse immédiate.

Devis immédiat

P:\MoveToFutureBackOfficeHR\Marketing team\FIVEER images\Mixed Topics\Happy Customers_350.png