Fasttranslator Sverige erbjuder expertöversättningar för klinisk forskning, med fokus på precision i kliniska prövningsprotokoll, patientinformationsblad, informerade samtyckesformulär, säkerhetsrapporter, CRF-formulär, etiska godkännanden, rekryteringsmaterial, studieresultatssammanfattningar, adverse event-rapporter och kliniska utvärderingsrapporter. Våra ISO 9001- och ISO 17100-certifierade processer säkerställer regulatorisk efterlevnad, patientsäkerhet och studieintegritet genom modersmålstalande specialister. Läs mer eller kontakta våra specialistprojektledare. Prisberäkning för kliniska prövningsprotokoll |
Behöver du en professionell översättare för kliniska prövningsprotokoll? |
Översättning av kliniska prövningsprotokollKliniska prövningsprotokoll är de grundläggande dokumenten som definierar design, metodik och genomförande av en prövning, i enlighet med ICH-GCP och regulatoriska krav från EMA eller FDA. Dessa protokoll inkluderar detaljer om endpoints, statistiska analyser och säkerhetsåtgärder, och kräver översättningar som bevarar vetenskaplig exakthet för internationella studier. Som erfaren klinisk forskare vet du att översättningsfel kan resultera i protokollsavvikelser, datainvaliditet eller regulatoriska avslag. Fasttranslator Sverige är din expertpartner för att hantera översättningar av prövningsprotokoll med den precision som krävs för global framgång. Våra översättare har djup kunskap inom klinisk utveckling, ofta med bakgrund i medicin, statistik eller regulatoriska affärer. Vi översätter komplexa termer som "randomization scheme" och "interim analysis" med konsistens, användande avancerade terminologidatabaser. Vår process stödjer multinationella prövningar, där protokoll måste harmoniseras över språk för att möta CTR-krav i EU. Som del av en global grupp av översättningsbyråer har vi kapacitet för stora projekt med snabba leveranser. Vår ISO-certifierade metodik inkluderar flerstegsgranskning, inklusive back-translation för kritiska sektioner, och kulturell anpassning för att aligna med lokala praktiker. Vi säkerställer att protokollet förblir compliant, med fokus på konfidentialitet enligt GDPR. Vi har assisterat sponsorer och CRO:er med protokollöversättningar som accelererat godkännandeprocesser och förbättrat prövningseffektivitet. Vår dedikerade projektledning integrerar översättningen i din utvecklingsfas, minimerande förseningar. Välj Fasttranslator Sverige för översättningar som stärker din protokolldesign och stödjer innovativ forskning. Vår expertis transformerar prövningsprotokoll till multilinguala dokument som driver framgångsrika kliniska utfall, med betoning på kvalitet och efterlevnad. |
Val av tjänstetyp för kliniska prövningsprotokollKliniska prövningsprotokoll demands högsta möjliga kvalitet för regulatorisk efterlevnad. Vi rekommenderar utmärkt tjänst, ISO 17100-certifierad med högt kvalificerade specialister, för att garantera precision i metodik och terminologi. Om protokollet inlämnas internationellt, överväg bestyrkt för officiell autentisering. Standard passar för preliminära versioner, men utmärkt är essentiellt för pivotala prövningar. Valet hänger på prövningens fas och krav – vi erbjuder expertvägledning för ditt beslut. |
|
|
|
|
Dessa är exempel på dokument som vi översätter ofta
|