|
Suba su archivo, elija el servicio de traducción que necesita y reciba una cotización al instante. Puede solicitar una traducción del iban, o de otro idioma, al español. |
Contamos con de experiencia en traducciones del iban al español. Además, con cada traducción recibirá un certificado de calidad. |
Traducciones juradas desde el iban para documentos de BorneoEl iban se habla principalmente en Sarawak, Malasia, y también en Brunéi e Indonesia, especialmente en zonas de Borneo. Tiene variedades regionales relacionadas con comunidades dayak iban y convive con malayo, indonesio e inglés. En documentos oficiales suele aparecer malayo o inglés, pero nombres, declaraciones, documentos comunitarios o textos personales pueden estar vinculados al iban. Traducimos certificados de nacimiento (Sijil Kelahiran), certificados de matrimonio (Sijil Perkahwinan), documentos de identidad (Kad Pengenalan), certificados policiales (Certificate of Good Conduct), diplomas (Diploma), expedientes académicos (Academic Transcript) y documentos notariales. Traducciones desde el iban con gestión remotaDesde nuestra oficina de Madrid coordinamos documentos de Borneo para trámites en España. Puede cargar el archivo y recibir precio y plazo al instante. Si el organismo español exige una traducción jurada, la preparamos con atención a sellos y nombres. Trabajamos con procesos ISO, confidencialidad y certificado QR. La entrega puede ser por correo electrónico o postal. |
|
|
|
|
|
|
|