El yoruba es la lengua nativa del pueblo yoruba y se habla junto con otros idiomas en Nigeria, Benin y Togo.
También hay grupos minoritarios en Brasil y Cuba, donde la lengua se llama Nago.
Ofrecemos servicios de traducción desde y hacia yoruba.
El yoruba es una lengua tonal analítica con sintaxis SVO. El holandés también es un idioma SVO ( sujeto-verbo-objeto ) en el que se aplica un orden de palabras específico.
Contrate a Fasttranslator para una traducción gramaticalmente correcta desde y hacia yoruba.
Un continuo dialectal es un área que consiste en dialectos o lenguas vecinos. Variedades lingüísticas que son fácilmente comprensibles entre sí.
El yoruba consta de más de quince variedades que pueden clasificarse en tres áreas dialectales principales: Noroeste, Centro y Sureste.
Yoruba del noroeste...
…se habla en Abeokuta, Ibadan, Oyo, Osun y Lagos.
El yoruba central … …se habla en Igbomina, Ife, Ekiti, Akure, Efon e Ijesa.
El yoruba del sureste… …se habla en Okitipupa, Ondo, Owo, Sagamu y partes de Ijebu.
El yoruba estándar… …es la variedad estándar que se enseña en las escuelas y se habla en los presentadores de noticias de la radio.
Historia de la lengua yorubaAntes de la abolición de la trata de esclavos, la lengua yoruba era conocida como Akú, nombre derivado de las primeras palabras de los saludos yoruba como: Ẹ kú àárọ̀ - buenos días En algún momento (no está claro cuándo) se utilizó el término Yariba o Yoruba. |
Se desarrolló una versión escrita del lenguaje tonal y los misioneros difundieron el término yoruba para incluir a todos los hablantes de los dialectos relacionados.
El yoruba apareció impreso por primera vez en 1819, en un diccionario compilado por Bowdich, un diplomático inglés.
La investigación lingüística y la dialectología, las historias orales y los hallazgos arqueológicos han arrojado algo de luz sobre la historia del pueblo yoruba y su lengua.
Los dialectos del noroeste muestran claros rastros de una mayor influencia de lenguas más modernas. Las áreas yoruba del sudeste y centro tienen asentamientos más antiguos, lo que indica que la migración al área yoruba del noroeste ocurrió más tarde.
¡Contamos con la experiencia dialectal necesaria para una traducción desde y hacia el yoruba!
Con 15 variedades de idiomas diferentes, es importante comprender las diferentes variantes para una traducción auténtica del inglés al yoruba.
Con métodos de trabajo rentables podemos reducir las horas de trabajo administrativo. En la práctica, esto significa que tenemos más tiempo para centrarnos en usted como cliente.
Un software único y una buena comunicación combinados con una alta competencia en TI ahorran tiempo y dinero. Esto obviamente beneficia a nuestros clientes y podemos mantener los precios bajos que cobramos actualmente en comparación con el mercado.
Traducimos sus textos, tanto si es un particular con una carta personal como si es una agencia gubernamental con un documento legal. El traductor que recibe el trabajo es seleccionado cuidadosamente por nosotros. Nos fijamos en los antecedentes, el idioma nativo y la experiencia previa.