FASTTRANSLATOR Polsk | engelsk
Polsk | engelsk

Professionel, certificeret eller maskinoversættelse fra engelsk til polsk

Vi hjælper danske virksomheder og private med professionel oversættelse fra engelsk til polsk.

Det er hurtigt, nemt og tilpasset dine behov – uanset om du har ét dokument eller større projekter.

Du vælger selv, hvordan teksten skal oversættes:

  • Standard oversættelse – udført af erfarne, professionelle oversættere med sproglig og faglig ekspertise.
  • Maskinoversættelse med mulighed for efterredigering – en god og prisvenlig løsning til internt brug eller hurtige deadlines.
  • Autoriseret oversættelse – godkendt til brug ved myndigheder og officielle formål.

Vi tilbyder oversættelser fra dansk til svensk til attraktive priser, med hurtig levering og personlig service via vores danske kontaktpunkt. Vælg mellem tre kvalitetsniveauer: maskinoversættelse med efterredigering (fra kr. 500), standard eller autoriseret menneskelig oversættelse (ISO 17100-certificeret), eller få din egen oversættelse professionelt redigeret (fra kr. 320). Brug vores brugervenlige selvbetjeningssystem til at uploade dit dokument og få et øjeblikkeligt tilbud på engelsk til polsk oversættelse. Med over 20 års erfaring har vi hjulpet tusindvis af danske kunder – og vi står klar til at støtte dig!

Øjeblikkelig pris på engelsk eller polsk

Få en professionel oversættelse fra engelsk til polsk i dag

Oversættelser fra Engelsk – Vores Næststørste Kildesprog

Engelsk er vores næststørste kildesprog, målt på årligt ordantal. Hos Fasttranslator Danmark leverer vi nøjagtige oversættelser fra engelsk, herunder britiske, amerikanske og canadiske varianter, til over 150 sprog for private og virksomheder. Med 20 års erfaring og ISO 17100-certificering sikrer vi oversættelser, der opfylder dine krav.

For private har vi oversat personlige breve til dansk for familieforbindelser, medicinske journaler til tysk for udenlandsk behandling og ansøgningsskrivelser til fransk for internationale stipendier. Disse certificerede oversættelser accepteres af relevante instanser.

For virksomheder understøtter vi internationalisering med oversættelser af e-læringsmoduler til svensk for nordiske uddannelsesplatforme, salgspræsentationer til spansk for europæiske messer og miljørapporter til japansk for globale bæredygtighedsinitiativer. Vores kontorer i Storbritannien og USA rådgiver om sprogvalg og fremmer international succes.

Vores selvbetjeningsplatform giver øjeblikkelige tilbud. Upload dit dokument og få en pålidelig oversættelse fra engelsk – sikker, effektiv og tilpasset dine behov.

Oversættelser til polsk

Polsk er vigtigt for danske virksomheder, der handler med Polen inden for fremstilling, landbrug og logistik. Hos Fasttranslator Danmark leverer vi præcise oversættelser til polsk, udført af modersmålsoversættere med ekspertise i erhvervsområder. Vores ISO 17100-certificerede processer sikrer sproglig nøjagtighed og kulturel relevans.

For virksomheder har vi, blandt andet, oversat en produktbeskrivelse til polsk for en møbelproducent i Warszawa, en driftsvejledning til polsk for landbrugsmaskiner i Kraków og et kontraktforslag til polsk for et logistikcenter i Gdańsk. Vi har også oversat en forretningsplan til polsk for et dansk-polsk samarbejde, hvilket styrker erhvervssamarbejde. Disse er blot nogle få eksempler på vores arbejde. For private har vi oversat en vielsesattest til polsk for en polsk-dansk ægteskabsansøgning.

Vores selvbetjeningsplatform gør det nemt: Upload din tekst, vælg polsk som målsprog, og modtag et øjeblikkeligt tilbud. Med 20 års erfaring i europæiske oversættelser tilbyder vi rådgivning og en sikker, effektiv service. Kontakt os for at drøfte dine polske oversættelser – vi sikrer, at dit budskab når målgruppen!

  • Polske fagoversættere
  • Alle polske tekster
  • Upload & Modtag Oversættelse
  • Lynhurtig Levering Mulig
  • Spar Op til 60%
  • Øjeblikkelig pris
  • Få et tilbud på få sekunder
  • Professionel oversætter
  • Polsk
  • Engelsk
  • Professionel oversættelse
  • Pris og leveringstid
  • Alle engelske tekster
  • Hurtig & pålidelig Service
  • AI + Menneskelig Kvalitet
  • Oversættelse for erhverv
  • Prisgaranti på Oversættelse
  • Ingen ventetid – Start nu
  • US- eller AUS-dokumenter?
  • Alt indenfor polsk

EngelskAutoriserede og professionelle oversættere til polsk Professionel oversættelseMaskinoversættelse med korrektur – hurtigt, billigt og præcist Pris og leveringstidKvalitet, hastighed og lav pris – det får du hos os. Start din bestilling nu

Engelske oversættelser
Vigtigheden af solid ekspertviden. Oversætter og opgave skal matche.
Det engelske sprog
Sprogets historie. Fra 500-tallet til i dag.
Polsk
Oversættelser fra dansk til polsk. Vi bruger modersmålsoversættere.
Oversættelse til polsk
Undgå misforståelser. Erfarne oversættere.
Handel med og i Polen
Voksende økonomi. Mange muligheder. Hierarki og etikette.

  • Hvad koster en almindelig menneskelig oversættelse fra Engelsk (UK) til Polsk?

    Fasttranslator tilbyder lavere ordpriser, hvis der er mere tid til rådighed, eller hvis du ønsker at få oversat en større tekst. Vi opkræver ikke ekstra gebyrer for projektledelse, og oversættelsen kontrolleres af en professionel. Derudover får du ved hver oversættelse en erklæring fra os, hvor vi bekræfter, at oversættelsen er udført af et menneske og ikke af en maskine. I tabellen nedenfor kan du se den gennemsnitlige pris pr. ord for en professionel menneskelig oversættelse fra Engelsk (UK) til Polsk. Vi har vist priserne for eksempelvis 300 ord og 10.000 ord. Leveringstiden er angivet i arbejdstimer, og priserne er i DKK.

    300 500 1.000 2.000 5.000 10.000
    4 1,418 1,620
    5 1,418 1,499
    6 1,013 1,418
    7 0,907 1,134 1,620
    8 0,810 0,810 1,013 1,620
    9 0,810 0,810 0,851 1,296
    10 0,810 0,810 0,810 1,296
    11 0,810 0,810 0,810 1,013
    12 0,810 0,810 0,810 1,013 2,025
    13 0,810 0,810 0,810 0,810 2,025
    14 0,810 0,810 0,770 0,810 2,025
    15 0,810 0,810 0,770 0,810 1,823
    16 0,810 0,786 0,770 0,810 1,296 1,823
    17 0,810 0,786 0,770 0,810 1,296 1,215
    18 0,810 0,786 0,770 0,810 1,053 1,215
    19 0,810 0,786 0,770 0,761 1,053 1,215
    20 0,810 0,786 0,770 0,761 0,932 1,013
    21 0,810 0,786 0,770 0,761 0,810 1,013
    22 0,810 0,786 0,770 0,761 0,810 0,907
    24 0,810 0,770 0,770 0,761 0,761 0,907
    26 0,810 0,770 0,770 0,761 0,761 0,891
    28 0,810 0,770 0,770 0,753 0,761 0,891
    30 0,810 0,770 0,770 0,753 0,737 0,851
    32 0,810 0,770 0,770 0,753 0,737 0,851
    34 0,810 0,770 0,770 0,753 0,737 0,851
    35 0,810 0,770 0,770 0,753 0,737 0,810
    38 0,810 0,770 0,770 0,753 0,737 0,689

    Du kan også uploade din fil. Så klarer vi beregningen for dig.

    Denne tabel blev oprettet den 07-05-2026.

  • Hvad er den laveste pris pr. ord for en oversættelse fra Engelsk (UK) til Polsk?

    Illustration af oversætter, der arbejder ved en computer med sprogikoner og dokumenter

    Den laveste pris er 0,689 DKK pr. ord. Den gælder for en oversættelse fra Engelsk (UK) til Polsk, for eksempel ved oversættelse af 10.000 ord med en leveringstid på 38 timer.

  • Hvad er prisen på en autoriseret oversættelse af et dokument fra Engelsk (UK) til Polsk?

    Illustration af certifikat med segl og underskrift, som symboliserer autoriseret oversættelse

    Fasttranslator tilbyder lavere ordpriser, når vi har mere tid til at udføre den autoriserede oversættelse. I oversigten nedenfor kan du se den gennemsnitlige pris pr. ord for en officiel autoriseret oversættelse med oversætterens stempel og underskrift for sprogkombinationen Engelsk (UK) - Polsk. Du kan se ordpriserne for opgaver på eksempelvis 1.000 ord og 10.000 ord. Leveringstiderne er angivet i arbejdstimer, og priserne er i DKK.

    Forsendelse i Danmark er inkluderet i prisen.

    Ud over de officielle autorisationskendetegn såsom oversætterens stempel og underskrift får du gratis en ekstra erklæring på målsproget fra os, som den modtagende part kan scanne.

    Når denne erklæring bliver scannet, modtager du en e-mail. På den måde får du indsigt i, hvem der bruger din oversættelse, og hvor den bliver brugt. For 45 kr. kan du få disse oplysninger tilsendt resten af dokumentets levetid, hver gang nogen scanner dit dokument, uanset hvor i verden det sker.

    1.000 2.000 5.000 10.000
    17 1,426
    19 1,296
    22 1,296 1,426
    24 1,296 1,296
    26 1,296 1,296
    32 1,296 1,296 1,814
    35 1,192 1,296 1,814
    36 1,192 1,296 1,426 1,814
    38 1,192 1,296 1,296 1,270
    45 1,192 1,296 1,257 1,231
    46 1,192 1,192 1,257 1,231
    52 1,192 1,192 1,257 1,218
    54 1,192 1,192 1,192 1,218
    80 1,192 1,192 1,192 1,192
    100 1,192 1,192 1,192 1,037

    Du kan også uploade din fil. Så klarer systemet beregningen for dig.

    Denne tabel blev opdateret den 07-05-2026.

  • Hvad er den laveste pris pr. ord for en autoriseret oversættelse med stempel fra Engelsk (UK) til Polsk?

    Den laveste pris for en autoriseret oversættelse er 1,037 DKK pr. ord. Det gælder for en officiel autoriseret oversættelse fra Engelsk (UK) til Polsk, for eksempel ved oversættelse af 10.000 ord med en leveringstid på 100 timer.

  • Jeg leder efter en prisvenlig oversættelse, som stadig er af god kvalitet. Hvad er i så fald den billigste løsning for sprogene Engelsk (UK) og Polsk?

    Fasttranslators produkt “Budget” kombinerer maskinoversættelse med menneskelig efterredigering. Da den menneskelige kontrol af oversættelsen stadig tager tid, er priserne lavere ved længere leveringstider.

    Illustration af medarbejder, der gennemgår dokumenter med forstørrelsesglas

    I tabellen kan du se prisindikationen pr. ord med Engelsk (UK) som kildesprog og Polsk som målsprog. Du kan altså se prisen pr. ord for eksempelvis en tekst på 300 eller 10.000 ord. Hvis du uploader din tekst, kan du straks sammenligne prisen på en budgetoversættelse med de øvrige muligheder.

    300 500 1.000 2.000 5.000 10.000
    1 0,638 0,638
    2 0,456 0,456 0,456 0,401
    3 0,419 0,419 0,419 0,365 0,456
    4 0,365 0,365 0,365 0,357 0,365
    5 0,346 0,346 0,346 0,357 0,365
    6 0,346 0,346 0,346 0,346 0,365
    7 0,346 0,346 0,346 0,346 0,357 0,365
    9 0,346 0,346 0,346 0,346 0,346 0,365
    10 0,343 0,343 0,343 0,328 0,346 0,357
    12 0,343 0,343 0,343 0,328 0,335 0,346
    14 0,343 0,335 0,335 0,328 0,335 0,335
    18 0,343 0,335 0,335 0,328 0,328 0,335
    20 0,339 0,328 0,328 0,328 0,328 0,321

    Disse priser er aktuelle pr. 07-05-2026.

  • Hvad er den bedste pris for efterredigering af en maskinoversættelse Engelsk (UK) Polsk?

    Den bedste (laveste) pris er 0,321 DKK pr. ord. Det gælder for oversættelse fra Engelsk (UK) til Polsk af 10.000 ord med en leveringstid på 20 timer.