|
Język często odgrywa ważną rolę w negocjacjach biznesowych, dlatego ważne jest, aby znać język kraju, w którym chcą Państwo robić interesy. Nie zawsze jest to jednak realistyczna ambicja. Baskijski jest językiem trudnym, którym poza samymi Baskami posługuje się niewielka liczba ludzi. Jeżeli chcą Państwo robić interesy z baskijską firmą możemy jednak Państwu w tym pomóc. Nasi tłumacze legitymują się wieloletnim doświadczeniem w tłumaczeniach na język baskijski i z języka baskijskiego, co czyni ich wyjątkowo odpowiednimi ekspertami do tłumaczenia wszystkich Państwa dokumentów. Jeśli chcą Państwo robić interesy w Kraju Basków z, powiedzmy, firmą z branży metalowej, która jest jednym z najważniejszych sektorów przemysłu w tym regionie, możemy zapewnić Państwu znakomitą obsługę. Aby uzyskać więcej informacji lub poprosić o niezobowiązującą wycenę, prosimy skontaktować się z nami. |
|
Język baskijskiJęzyk baskijski, zwany także Euskara, jest naprawdę wyjątkowym językiem. Jest to jeden z niewielu języków w Europie, który nie tylko nie należy do rodziny języków indoeuropejskich, ale nie jest też spokrewniony z żadnym innym językiem na świecie. Szacunki są różne, ale po baskijsku mówi ok. 800 000 osób, a większość z nich zamieszkuje Kraj Basków, na pograniczu hiszpańsko-francuskim. Język ten bardzo różni się od wszystkich innych języków z pozostałych wielkich rodzin językowych i dlatego nazywany jest językiem izolowanym. Jedyne języki, które wykazywały jakiekolwiek powinowactwo do języka baskijskiego, już dawno wymarły. Język ten jest wyjątkowy i bardzo różni się od innych języków europejskich, nawet od hiszpańskiego, języka kraju, w którym położona jest większa część Kraju Basków. Nie wszyscy mieszkańcy Kraju Basków posługują się tym językiem: nadal korzysta z niego tylko jedna czwarta populacji, a większość mówi po hiszpańsku. |
Państwa tłumaczenie
Jeżeli chcą Państwo robić interesy w Kraju Basków, nie tylko język może być przeszkodą; odmienne są również zwyczaje i praktyki. Więcej informacji na temat prowadzenia działalności biznesowej w Kraju Basków można znaleźć poniżej na tej stronie. Jeśli chcą Państwo uzyskać wycenę tłumaczenia na język baskijski lub z języka baskijskiego, prosimy wypełnić formularz wyceny lub przesłać nam mailem dokument, którego tłumaczenie chcą Państwo uzyskać. W przypadku pytań lub dalszych informacji prosimy kontaktować się z naszymi kierownikami projektów. Nasi kierownicy projektów chętnie Państwu pomogą.
Prowadzenie działalności biznesowej w Kraju Basków
Ten autonomiczny region w Hiszpanii , znany jako Kraj Basków (w przeciwieństwie do większego regionu baskijskojęzycznego, który rozciąga się po obu stronach granicy francusko-hiszpańskiej i na terenach przygranicznych innych regionów Hiszpanii), stanowi co prawda część Hiszpanii, lecz nadal wymaga odmiennego sposobu prowadzenia działań biznesowych. Traktowanie Hiszpanii i Kraju Basków jako jednego i tego samego terytorium to jedna z pierwszych pułapek, których należy unikać, jeśli chcą Państwo robić tam interesy. Przeszkodą może być także język. Korzystanie z naszego biura tłumaczeń pomoże Państwu uniknąć nieporozumień.
Jeśli chcą Państwo robić interesy w Kraju Basków lub z Baskami we własnym kraju, będą musieli Państwo stawić czoła znaczącym różnicom kulturowym. Należy się na to przygotować, poznając miejscową kulturę. Eksperci z naszego biura tłumaczeń przygotowali kilka wskazówek, które pozwolą Państwu poznać zwyczaje i postawy Basków.
Baskowie są na ogół punktualni i bezpośredni, jakkolwiek ogólnie rzecz ujmując nie snują długofalowych planów na przyszłość, więc umawiając się na spotkanie, należy zadbać o to aby nie było planowane ono ze zbyt dużym wyprzedzeniem czasowym. Mimo to, baskijski partner biznesowy może wykazać się dużą elastycznością, jeśli z jakiegoś powodu spotkanie nie może się odbyć. Aby spotkanie przełożyć i ustalić nowy termin i miejsce wystarczy zazwyczaj krótka rozmowa telefoniczna.
Kultura baskijska ma silną tradycję umów ustnych, w której od ludzi oczekuje się dotrzymywania słowa. Oznacza to również, że Baskowie będą oczekiwać, że Państwo zaufają im na słowo, tak jak oni ufają Państwu. Uścisk dłoni wieńczący umowę jest tak samo wiążący jak podpis na dokumencie. Nie oznacza to oczywiście, że szczegółów nie trzeba spisywać na papierze, jednak zaufanie w sprawach finansowych jest kwestią honoru.
Baskijski ubiór jest na ogół swobodny i nieformalny. Strój biznesowy noszony w celu podkreślenia pozycji lub statusu nie zrobi na Baskach wrażenia. Mężczyzna lub kobieta, którzy pojawią się w miejscu umówionego spotkania w zwykłym ubraniu, niekoniecznie muszą być pracownikami niższego szczebla i najczęściej są dyrektorami.
Prowadząc działalność biznesową w Kraju Basków, mogą Państwo potrzebować tłumaczeń na język baskijski, hiszpański lub polski. Te dwa ostatnie języki są często używane podczas spotkań biznesowych. Zatrudniamy uznanych tłumaczy z dużym doświadczeniem, którzy legitymują się także uprawnieniami do tłumaczenia dokumentów urzędowych (tłumaczy przysięgłych). Po prostu wyślijcie nam Państwo swój dokument już teraz i poproście o niezobowiązującą wycenę. Mogą Państwo także skontaktować się z naszymi kierownikami projektów, którzy chętnie z Państwem porozmawiają.
Tłumaczenie hiszpańsko-baskijskie
Języki nie muszą wykazywać żadnego podobieństwa, aby wchodzić ze sobą w interakcje. Weźmy na przykład angielski i walijski: użytkownicy tych dwóch języków mogą mieszkać zaledwie parę kilometrów od siebie, ale języki te nie mają ze sobą prawie nic wspólnego. Podobnie Hiszpanie i Baskowie regularnie stykają się ze sobą w życiu codziennym, głównie dlatego, że Kraj Basków leży częściowo w Hiszpanii. Ponieważ te dwa języki są tak odmienne, biuro tłumaczeń jest często koniecznością. Nasi kierownicy projektów mogą zapewnić Państwu potrzebne tłumaczenia z języka hiszpańskiego na język baskijski. Dzięki naszemu wieloletniemu doświadczeniu w dziedzinie tłumaczeń, obecnie w naszych rejestrach mamy odnotowane szerokie grono wysoko wykwalifikowanych tłumaczy z całego świata.
Tłumaczenie polsko-baskijskie
Prowadząc interesy w Hiszpanii, może się tak zdarzyć, że będą mieli Państwo do czynienia zarówno z językiem baskijskim, jak i hiszpańskim. Język baskijski jest być może mniej znany, ale w Kraju Basków jest językiem dominującym. Dlatego mogą Państwo potrzebować tłumaczenia z języka baskijskiego lub na język baskijski. Jeśli potrzebują Państwo tłumaczenia dokumentów z języka polskiego na język baskijski, to są Państwo we właściwym miejscu. Chętnie przetłumaczymy Państwa dokumenty. Dzięki dużej liczbie tłumaczy odnotowanych w naszych, budowanych przez wiele lat rejestrach, zawsze możemy znaleźć odpowiedniego tłumacza, który najlepiej będzie pasował do Państwa tekstu.