FASTTRANSLATOR Polska
Polska

Usługi w zakresie tłumaczeń technicznych

Jesteśmy czołowym dostawcą tłumaczeń technicznych – w całym spektrum dokumentacji technicznej – od instrukcji pracy, technicznych instrukcji obsługi, czy instrukcji użytkowania, aż po protokoły audytów technicznych. Nasi tłumacze techniczni wykonują przekłady wyłącznie na język ojczysty. Są oni specjalistami w dziedzinie technologii, dlatego Państwo zawsze mogą mieć pewność, że Państwa dokumenty zostaną przetłumaczone na najwyższym poziomie.

Natychmiastowa wycena

Cena za tłumaczenie techniczne

Pracujemy po ściśle skalkulowanych i konkurencyjnych stawkach. Aby uzyskać szczegółowy wykaz cen, prosimy zapoznać się z opcją menu Ceny. Po wybraniu języka docelowego dla Państwa dokumentu, pojawi się cena tłumaczenia na dany język. Dzięki naszej rozbudowanej bazie tłumaczy i znajomości rynku, jesteśmy w stanie zaoferować Państwu rozsądne ceny, często niższe od cen innych biur tłumaczeń.

Szybkość w parze z wysoką jakością

Powierzając nam tłumaczenie techniczne, Państwo otrzymają przetłumaczony tekst z powrotem w możliwie krótkim czasie. Korzystamy z tego, że nasi tłumacze przebywają w różnych strefach czasowych, co często pozwala nam na wykonanie tłumaczenia w czasie, gdy Państwo odpoczywają. Gdy Państwo wstaną rano, gotowe tłumaczenie będzie już w Państwa skrzynce odbiorczej.

Tłumaczenie podręczników, instrukcji obsługi, użytkowania oraz instrukcji roboczych

Specjalizujemy się w tłumaczeniach podręczników, instrukcji obsługi, użytkowania oraz instrukcji roboczych. Współpracujemy wyłącznie z rodowitymi użytkownikami języka docelowego, którzy mieszkają w kraju, w którym powszechnie używa się tego języka i którzy legitymują się wykształceniem technicznym lub wiedzą specjalistyczną. Państwo mogą mieć pewność, że Państwa tłumaczenie będzie przygotowane z najwyższą starannością i będzie napisane odpowiednim językiem, trafiającym do odbiorcy.

Natychmiastowa wycena

Dbamy o to, aby Państwa instrukcje obsługi były łatwo zrozumiałe i mogły być bezproblemowo stosowane w kraju docelowym. Wykonywaliśmy tłumaczenia dla wielu branż, m.in. w takich dziedzinach, jak:

  • Lotnictwo i astronautyka;
  • Mechanizacja/robotyka;
  • Motoryzacja;
  • Materiałoznawstwo.
  • Chemia;
  • Telekomunikacja;
  • Sprzęt komputerowy;
  • Rozwój komputerów/oprogramowania;
  • Inżynieria mechaniczna;
  • Energetyka,
  • Technologia medyczna/technologia nuklearna;
  • Elektronika;
  • Fizyka nuklearna;
  • Technologia internetowa;
  • Systemy patentowania;
  • Procesy druku;
  • Transport i logistyka.

Tłumaczenia kart charakterystyk

W przemyśle chemicznym karty charakterystyki (SDS) są nieodzownym elementem codziennego działania. Ich zadaniem jest ujednolicenie procesów postępowania z niebezpiecznymi środkami chemicznymi, opracowanych na potrzeby użytkowników komercyjnych lub profesjonalnych. Tłumaczenie kart charakterystyk na inny język jest ściśle obwarowane przepisami i dla przeciętnego tłumacza może stanowić nie lada wyzwanie. Aby zapewnić precyzję dokumentów, tłumacz musi legitymować się rozległą wiedzą z zakresu chemii.

Dlatego współpracujemy wyłącznie z tłumaczami, dla których język docelowy jest językiem ojczystym i którzy oprócz akademickiego wykształcenia lingwistycznego dysponują również odpowiednią wiedzą z zakresu chemii. Znają specyficzną terminologię chemiczną, potrafią ściśle kierować się treścią i trafnie oddać ją w języku docelowym. Dzięki temu będą Państwo mogli mieć pewność, że przestrzegają Państwo przepisów BHPiOŚ, a także światowych uregulowań prawnych i standardów.

Ze względów bezpieczeństwa drugiemu tłumaczowi zlecamy korektę tekstu.

Ceny

Przy tłumaczeniu więcej niż jednej karty charakterystyki lub aktualizacji starych kart, stosujemy system rabatów z tytułu powtórzeń. Ponieważ poprzednie tłumaczenia przechowujemy w plikach pamięci tłumaczeniowej, rabaty te mogą być bardzo wysokie. Skorzystajcie Państwo na tym, że przetłumaczyliśmy już tysiące takich dokumentów. Jednak system ten ma zastosowanie tylko wtedy, gdy dokumenty są opracowane w formacie edytowalnym, takim jak Word lub PDF.

Tłumaczenie kart charakterystyk podlega specjalnym wytycznym dotyczącym bezpieczeństwa Państwa samych oraz bezpieczeństwa Państwa pracowników, dlatego też tłumacz oprócz przeszkolenia lingwistycznego musi dysponować odpowiednią wiedzą chemiczną i prawną.

Tłumaczenia zgodne z najnowszymi standardami, a jednocześnie szybkie.

Tłumaczenie stron internetowych i ich lokalizacja

Tłumaczenie stron internetowych oraz ich lokalizacja, to specjalna usługa tłumaczeniowa, która musi skutecznie pokonywać różne przeszkody. Po pierwsze, przetłumaczone teksty muszą być dostosowane do cech językowych i kulturowych kraju docelowego. Wymaga to od tłumacza oprócz wysokich umiejętności językowych, także wyczucia tekstów marketingowych.

Z drugiej strony strona internetowa powinna skutecznie trafiać do odbiorców na rynku zagranicznym. W tym celu należy wziąć pod uwagę takie czynniki, jak przyjazność dla użytkownika (użyteczność), optymalizacja wyszukiwarek i dostępność. Aby proces tłumaczenia był bardziej przystępny dla tłumacza, skomplikowane strony internetowe oparte na systemie zarządzania treścią (CMS) wymagają dodatkowego przygotowania.

Umiejętne tłumaczenie Państwa strony internetowej

Możemy się poszczycić wieloletnim doświadczeniem w tłumaczeniu stron internetowych. Nasz zespół składa się z doskonałych inżynierów językowych i specjalistów od lokalizacji, którzy przy tłumaczeniach stron internetowych ściśle współpracują z tłumaczami. W ten sposób możemy zagwarantować szybki i gładki proces tłumaczenia.

W zależności od projektu technicznego strony internetowej, niekiedy można pracować bezpośrednio i tłumaczyć w systemie zarządzania treścią (CMS), unikając w ten sposób eksportu i późniejszego importu. Dzięki nam zaoszczędzą Państwo cenny czas i zawsze otrzymają usługi lokalizacyjne na najwyższym poziomie. Oferujemy tłumaczenia stron internetowych na niemal wszystkie języki.

Zlecenie tłumaczenia i lokalizacji strony internetowej jest niezwykle proste.

Chętnie bezpłatnie i niezobowiązująco wycenimy Państwa zapytanie ofertowe oraz odpowiemy na wszelkie pytania związane z lokalizacją. Wystarczy skontaktować się z nami mailowo lub skorzystać z naszego internetowego systemu wyceny.

Referencje i klienci

Poniżej zamieszczony jest przegląd niektórych organizacji, dla których wykonujemy tłumaczenia w sposób regularny.