Das Übersetzungsbüro Fasttranslator bietet Übersetzungen mit Sofortpreisen per Upload. Mit 4.8 von 5 Sternen, bewertet von 1109 zufriedenen Kunden, garantieren wir höchste Qualität. So funktioniert’s:
Jetzt starten: Laden Sie Ihr Testament hoch und erhalten Sie sofort ein Angebot! Angebot für Ihr Testament |
Standard – eine vollständig menschliche Übersetzung – ist das am meisten gewählte Paket |
Übersetzungsdienst für Ihr TestamentIhr Testament verdient höchste Sorgfalt, und unser Übersetzungsdienst ist darauf spezialisiert, diese sensiblen Dokumente für internationale Erbschaftsangelegenheiten zu übersetzen. Testamente sind entscheidend für die Nachlassplanung, etwa bei grenzüberschreitenden Vermögenswerten in Ländern wie Deutschland, Frankreich oder den USA. Unsere Übersetzer sind Experten im Erbrecht und verstehen die juristischen Nuancen, wie den Pflichtteil oder Testamentsvollstreckung, um Ihre Wünsche präzise wiederzugeben. Testamente erfordern fast immer eine beglaubigte Übersetzung durch einen vereidigten Übersetzer, da Nachlassgerichte oder Notare oft offiziell anerkannte Dokumente verlangen. Wir verfolgen technische Innovationen, integrieren aber nur Lösungen, die Qualität sichern und Kosten sparen. Für jedes Testament bieten wir maßgeschneiderte Qualitätsstufen, um Ihren Anforderungen gerecht zu werden. Unsere jahrzehntelange Erfahrung und unser effizientes globales Netzwerk heben uns von anderen ab. Vertrauen Sie uns, um Ihr Testament für internationale Zwecke perfekt vorzubereiten. Übersetzen Sie Ihr Testament jetztFotografieren Sie Ihr Testament mit Ihrem Smartphone und laden Sie es auf unserer Website hoch, um sofort Preise und Lieferzeiten zu erhalten. Für beglaubigte Übersetzungen senden wir Ihnen die digitale Version per E-Mail, gefolgt von der gestempelten Version per Post. Alternativ können Sie uns Ihr Dokument per E-Mail zuschicken. |
Nach der Übersetzung Ihres TestamentsNach dem Hochladen Ihres Testaments auf unserer Plattform empfehlen wir die richtige Serviceoption für Ihre Bedürfnisse. Für Testamente, die bei Nachlassgerichten oder Notaren eingereicht werden, ist die Beglaubigt-Option unerlässlich. Diese beglaubigte Übersetzung durch einen vereidigten Übersetzer enthält Stempel und Unterschrift und erfordert oft das Scannen des Originaldokuments. Sie erhalten die Übersetzung per E-Mail vorab, gefolgt von der physischen Version per Post. Für interne oder informative Zwecke, etwa zur Weitergabe an Familienmitglieder, ist die Standard-Option geeignet, bei der ein erfahrener Übersetzer die Übersetzung manuell erstellt, für Qualität zu einem fairen Preis. Eine Maschinelle Übersetzung ist für Testamente ungeeignet, da Präzision entscheidend ist, aber bei Bedarf können Sie Budget wählen, bei der ein Fachübersetzer die maschinelle Übersetzung überarbeitet. Die Excellent-Option, ISO-17100-zertifiziert, ist für nicht-offizielle, aber hochwertige Übersetzungen gedacht. Unsere Plattform zeigt Ihnen alle Optionen mit transparenten Kosten und Lieferzeiten, damit Sie die optimale Lösung für Ihr Testament finden. |
|
|
|
|