FASTTRANSLATOR Polska
Polska

Tłumaczenia na język hebrajski i z języka hebrajskiego

Biuro tłumaczeń Fasttranslator tłumaczy wszystkie dokumenty i projekty pomiędzy językiem polskim i hebrajskim. Nasi tłumacze specjalizują się w wielu dziedzinach, a zatem mogą Państwo mieć pewność, że tłumacz dysponuje odpowiednią wiedzą specjalistyczną w zakresie Państwa tekstu. Oferujemy rozwiązania dostosowane do indywidualnych potrzeb oraz w stosowanych przypadkach krótki termin realizacji, mogąc jednocześnie zapewnić, że jako klient, Państwo będą zawsze zadowoleni z rezultatu.

Tłumaczenie na język hebrajski i z języka hebrajskiego

Potrzebują Państwo pomocy w tłumaczeniu na język hebrajski lub z języka hebrajskiego? Zatem trafili Państwo we właściwe miejsce. Dysponujemy profesjonalnymi tłumaczami języka hebrajskiego, legitymującymi się wiedzą specjalistyczną z większości dziedzin. Dzięki zarejestrowanej w naszej bazie danych liczbie tłumaczy-freelancerów przekraczającej 4000 osób, z pewnością znajdziemy odpowiedniego tłumacza do Państwa zlecenia. Biuro tłumaczeń Fasttranslator tłumaczy na wszystkie języki i we wszystkich obszarach tematycznych.

Wycenę można uzyskać już teraz!

Tysiące raportów dla ICHEIC

Nasi tłumacze języka hebrajskiego legitymują się dużym doświadczeniem. Dla jednego z naszych stałych klientów – Międzynarodowej Komisji ds. Roszczeń Ubezpieczeniowych z okresu Holokaustu, ICHEIC (icheic.ushmm.org) – przetłumaczyliśmy na język hebrajski kilka tysięcy raportów, listów i innych tekstów o charakterze ogólnym. Były to głównie dokumenty finansowe i prawne, choć zdarzały się także teksty bardzo osobistej i poufnej natury. Zapraszamy do korzystania z naszej pomocy przy tłumaczeniach na język hebrajski / z języka hebrajskiego, a my zapewnimy Państwu wysokiej jakości tłumaczenie, krótki termin realizacji i przystępne ceny!

Język hebrajski

Język ten liczy sobie ponad 4000 lat tradycji i przeszedł niezliczone reformy, zarówno w formie pisanej, jak i mówionej. Hebrajski jest wymieniany w grupie języków semickich, która z kolei należy do rodziny języków afroazjatyckich. Przez długi czas był on uważany jedynie za język pisany, lecz obecnie hebrajski na równi z arabskim został przyjęty jako język urzędowy w Izraelu. Tak zwany hebrajski biblijny nie jest obecnie używany ani w mowie, ani w piśmie. Nie wyklucza to konieczności tłumaczenia tekstów napisanych w tej postaci lub w jakiejkolwiek innej formie języka hebrajskiego aż do obecnie obowiązującej wersji urzędowej włącznie. Biuro tłumaczeń Fasttranslator zatrudnia wykwalifikowanych tłumaczy na całym świecie, dlatego żadne zlecenie nie stanowi dla nas zbyt dużego wyzwania!

  • Ile kosztuje standardowe tłumaczenie wykonane przez człowieka z Polski na Hebrajski?

    Fasttranslator oferuje niższe ceny za słowo, jeśli dostępny jest dłuższy czas realizacji lub jeśli tłumaczenie dotyczy większego tekstu. Poniższa tabela pokazuje średnią cenę za słowo dla tłumaczenia z Polski na Hebrajski. Ceny dotyczą przykładowych tekstów zawierających 300 słów. Czas realizacji podany jest w godzinach roboczych, a ceny w EUR.

    300 500 1 000 2 000 5 000 10 000
    4 1,291 1,475
    5 1,291 1,365
    6 0,922 1,291
    7 0,826 1,033 1,475
    8 0,738 0,738 0,922 1,475
    9 0,738 0,738 0,775 1,180
    10 0,738 0,738 0,738 1,180
    11 0,738 0,738 0,738 0,922
    12 0,738 0,738 0,738 0,922 1,844
    13 0,738 0,738 0,738 0,738 1,844
    14 0,738 0,738 0,701 0,738 1,844
    15 0,738 0,738 0,701 0,738 1,660
    16 0,738 0,716 0,701 0,738 1,180 1,660
    17 0,738 0,716 0,701 0,738 1,180 1,107
    18 0,738 0,716 0,701 0,738 0,959 1,107
    19 0,738 0,716 0,701 0,693 0,959 1,107
    20 0,738 0,716 0,701 0,693 0,848 0,922
    21 0,738 0,716 0,701 0,693 0,738 0,922
    22 0,738 0,716 0,701 0,693 0,738 0,826
    24 0,738 0,701 0,701 0,693 0,693 0,826
    26 0,738 0,701 0,701 0,693 0,693 0,811
    28 0,738 0,701 0,701 0,686 0,693 0,811
    30 0,738 0,701 0,701 0,686 0,671 0,775
    32 0,738 0,701 0,701 0,686 0,671 0,775
    34 0,738 0,701 0,701 0,686 0,671 0,775
    35 0,738 0,701 0,701 0,686 0,671 0,738
    38 0,738 0,701 0,701 0,686 0,671 0,627

    Możesz również przesłać swój plik, a my wykonamy obliczenie dla Ciebie.
    Tabela została wygenerowana dnia 2026-07-10.

  • Jaka jest najniższa cena za słowo za tłumaczenie z Polski na Hebrajski?

    Ilustracja tłumacza pracującego przy komputerze, z ikonami języków i dokumentami

    Najniższa cena wynosi 0,627 PLN za słowo. Dotyczy to tłumaczenia z Polski na Hebrajski, na przykład dla tekstu zawierającego 10 000 słów i z czasem realizacji wynoszącym 38 godz.

  • Ile kosztuje tłumaczenie uwierzytelnione dokumentu z Polski na Hebrajski?

    Ilustracja certyfikatu z pieczęcią i podpisem, symbolizująca tłumaczenie uwierzytelnione

    Fasttranslator oferuje niższe ceny za słowo, jeśli dostępny jest dłuższy czas realizacji tłumaczenia uwierzytelnionego. Poniższa tabela pokazuje średnią cenę za słowo dla oficjalnego tłumaczenia uwierzytelnionego, wraz z pieczęcią i podpisem tłumacza, dla kombinacji językowej Polski – Hebrajski.
    W tabeli znajdziesz ceny za słowo dla tekstów o długości np. 1 000 oraz 10 000 słów. Czas realizacji podany jest w godzinach roboczych, a ceny w PLN.

    1 000 2 000 5 000 10 000
    27 3,150
    32 3,150 2,450
    33 3,150 2,713 2,450
    35 2,625 2,713 2,450
    36 2,625 2,713 1,925 2,450
    38 2,625 2,713 1,750 1,715
    41 2,625 2,188 1,750 1,715
    44 2,100 2,188 1,750 1,715
    45 2,100 2,188 1,698 1,663
    49 2,100 1,750 1,698 1,663
    52 2,100 1,750 1,698 1,645
    54 2,100 1,750 1,610 1,645
    80 2,100 1,750 1,610 1,610
    100 2,100 1,750 1,610 1,400

    Możesz również przesłać swój plik – system automatycznie obliczy dla Ciebie cenę.
    Tabela została wygenerowana dnia 2026-07-10.

  • Jaka jest najniższa cena za słowo za tłumaczenie uwierzytelnione z pieczęcią z Polski na Hebrajski?

    Najniższa cena za słowo za tłumaczenie uwierzytelnione wynosi 1,400 PLN. Dotyczy to oficjalnego tłumaczenia uwierzytelnionego z Polski na Hebrajski, np. dla tekstu zawierającego 10 000 słów i z czasem realizacji 100 godz.

  • Szukam niedrogiego tłumaczenia, które nadal będzie dobrej jakości. Jaka jest w takim razie najtańsza opcja dla języków Polski i Hebrajski?

    Produkt „Budżetowe” Fasttranslator to połączenie tłumaczenia maszynowego z ludzką postedycją. Ponieważ ludzka kontrola tłumaczenia również wymaga czasu, ceny są niższe przy dłuższych terminach realizacji.

    Ilustracja pracownika przeglądającego dokumenty za pomocą lupy


    W tabeli widzisz orientacyjną cenę za słowo dla języka Polski jako języka źródłowego i Hebrajski jako języka docelowego. Widzisz więc cenę za słowo na przykład dla tekstu o długości 300 lub 10 000 słów. Po przesłaniu tekstu możesz bezpośrednio porównać cenę tłumaczenia budżetowego z innymi ofertami.

    300 500 1 000 2 000 5 000 10 000
    1 0,581 0,581
    2 0,415 0,415 0,415 0,365
    3 0,382 0,382 0,382 0,332 0,415
    4 0,332 0,332 0,332 0,325 0,332
    5 0,315 0,315 0,315 0,325 0,332
    6 0,315 0,315 0,315 0,315 0,332
    7 0,315 0,315 0,315 0,315 0,325 0,332
    9 0,315 0,315 0,315 0,315 0,315 0,332
    10 0,312 0,312 0,312 0,299 0,315 0,325
    12 0,312 0,312 0,312 0,299 0,305 0,315
    14 0,312 0,305 0,305 0,299 0,305 0,305
    18 0,312 0,305 0,305 0,299 0,299 0,305
    20 0,309 0,299 0,299 0,299 0,299 0,292

    Ceny te są aktualne na dzień 2026-07-10.

  • Jaka jest najlepsza cena za weryfikację tłumaczenia maszynowego Polski Hebrajski?

    Najlepsza (najniższa) cena wynosi € 0,292 za słowo. Dotyczy tłumaczenia Polski Hebrajski dla tekstu o długości 10 000 słów i czasu realizacji wynoszącego 20 godz.