FASTTRANSLATOR Deutschland
Deutschland

Unsere Meilensteine – Die Geschichte von Fasttranslator

Seit unserer Gründung im Jahr 2000 hat sich Fasttranslator von einem kleinen Übersetzungsbüro zu einem der führenden Sprachdienstleister Europas entwickelt.

Mit innovativen Technologien, einem internationalen Team und einem klaren Fokus auf Qualität und Schnelligkeit konnten wir viele bedeutende Erfolge feiern. Hier finden Sie die wichtigsten Stationen unserer Entwicklung.

Meilensteine

2025

NovemberEinführung des Fasttranslator-Transparenz-Zertifikats

Fasttranslator Deutschland führt ein Transparenz-Zertifikat für alle Übersetzungen ein. Jede Lieferung enthält nun eine detaillierte Erklärung zur Sprachleistung mit einem QR-Code, über den Kunden die Herkunft, Qualität und Art ihrer Übersetzung nachvollziehen können.
Ob maschinell erstellt, mit menschlicher Überprüfung, vollständig human übersetzt oder ISO-17100-zertifiziert – die Kunden sehen auf einen Blick, was sie erhalten.
„Transparenz ist der Schlüssel zu langfristigem Vertrauen“, sagt Geschäftsführer Erwin Vroom.
Mit dieser Initiative setzt Fasttranslator neue Maßstäbe in der Übersetzungsbranche.

JuliNeue Sprache im Portfolio: Tsihluba

Wir erweitern unser Sprachenangebot um Tsihluba, eine südafrikanische Bantusprache, die hauptsächlich in Simbabwe und Botswana gesprochen wird. Damit bedienen wir nun auch Kunden, die Übersetzungen in seltene afrikanische Sprachen benötigen – ein weiterer Schritt hin zu echter sprachlicher Vielfalt.

MaiNamensänderung in Deutschland

Unsere deutsche Tochtergesellschaft firmiert nun als Fasttranslator GmbH. Der neue Name steht für Einheitlichkeit innerhalb der internationalen Fasttranslator-Gruppe und betont unsere starke Präsenz auf dem deutschen Markt.

2024

April – Alle unsere Landeswebsites wurden zu einer Marke zusammengeführt.

Aus Schnelluebersetzer.de, Snelvertaler.nl und Fasttranslator.ca wird Fasttranslator.com.

April – 540.000 Übersetzungen

Wir feiern unser 540.000stes Übersetzungsprojekt – ein Finanzdokument für einen unserer treuen Kunden aus der Versicherungsbranche.

2023

November – ISO17100 und ISO 9001

Erfolgreiche Re-Zertifizierung nach ISO 9001 und ISO 17100, den internationalen Standards für Qualität und Übersetzungsdienstleistungen.
Januar – Einführung neuer Dienstleistungen:

Rohmaschinenübersetzung sowie maschinelle Übersetzung mit menschlicher Revision. Dank technologischer Fortschritte können wir diese Services nun in hoher Qualität anbieten.

2022

Oktober – Unser deutsches Büro zieht in moderne Räumlichkeiten im Mediapark Köln.

März – Unser automatisches Angebotssystem kann jetzt auch gescannte Dokumente analysieren und rund um die Uhr Sofortangebote erstellen – ideal für beglaubigte Übersetzungen.

2020

Dezember – AutoQuote

Einführung des ersten Online-Angebotssystems weltweit, das Wörter zählt und Textwiederholungen berücksichtigt – für faire Preise und maximale Transparenz.

Februar – Xhosa

Die Sprache Xhosa wird in unser Portfolio aufgenommen. Damit bieten wir Übersetzungen in 229 Sprachkombinationen an.

2019

November – Corporate Design

Start der achten Generation unseres Corporate Designs (FT8) und neue Websites für alle Länder.

2018

November – Über 450.000 Übersetzungen erfolgreich abgeschlossen.

Fasttranslator erreicht einen neuen Meilenstein in der Unternehmensgeschichte mit über 450.000 erfolgreich abgeschlossenen Übersetzungen.

April – 400.000 menschliche Übersetzungen realisiert.

Die Zahl der von menschlichen Übersetzern erstellten Texte überschreitet die 400.000-Marke und zeigt das kontinuierliche Wachstum.

2017

Dezember – Zertifizierung nach ISO 9001 und ISO 17100:2015.

Das Unternehmen erhält die ISO-Zertifizierungen und bestätigt damit höchste Qualitätsstandards im Übersetzungsprozess.

Februar – Fasttranslator wird vom amerikanischen Beratungsunternehmen Common Sense Advisory als eines der größten Sprachdienstleistungsunternehmen Westeuropas ausgezeichnet.

Fasttranslator wird international anerkannt und zählt zu den führenden Sprachdienstleistern in Westeuropa.

2016

Dezember – 380.000 menschliche Übersetzungen abgeschlossen.

Die Summe der von Fachübersetzern erstellten Übersetzungen erreicht 380.000 und unterstreicht die Expertise des Teams.

März – Beginn der ISO-Audits für unsere deutschen und niederländischen Niederlassungen.

Die internationalen Audits stellen die Einhaltung der Qualitätsstandards in allen Niederlassungen sicher.

2015

Dezember – Gründung unseres Language-Engineering-Teams für technisch anspruchsvolle Übersetzungsprojekte.

Ein neues Team wird etabliert, um komplexe und technisch anspruchsvolle Übersetzungen effizient zu realisieren.

Juli – 320.000 Übersetzungen abgeschlossen.

Fasttranslator überschreitet die Marke von 320.000 abgeschlossenen Übersetzungen und baut seine Marktpräsenz weiter aus.

April – 300.000. Übersetzungsauftrag erhalten.

Ein weiterer bedeutender Auftrag zeigt das Vertrauen der Kunden in die Qualität und Zuverlässigkeit von Fasttranslator

Januar – Start unserer kanadischen Website in französischer Sprache sowie einer spanischsprachigen Website für den US-Markt.

Die Internationalisierung schreitet voran: Neue Websites eröffnen den Zugang zu französisch- und spanischsprachigen Kunden.

2014

September – Start des dänischen Webshops für beglaubigte Übersetzungen.

Der neue Webshop ermöglicht dänischen Kunden den einfachen Zugang zu beglaubigten Übersetzungen online.

Februar – Einführung des ersten Online-Shops weltweit, der beglaubigte Übersetzungen außerhalb der Bürozeiten anbietet.

Fasttranslator startet weltweit einen innovativen Online-Service für beglaubigte Übersetzungen rund um die Uhr.

Februar – 250.000 abgeschlossene Übersetzungen.

Mit 250.000 abgeschlossenen Übersetzungen wird ein weiterer wichtiger Meilenstein erreicht.

2013

Dezember – Fasttranslator beteiligt sich an der Entwicklung der neuen europäischen Norm (EN) für professionelle Übersetzungen.

Das Unternehmen trägt aktiv zur Standardisierung und Qualitätssteigerung der Übersetzungsbranche in Europa bei.

Juni – Platz 59 unter den 100 größten Multi-Language-Vendors weltweit (Common Sense Advisory).

Fasttranslator wird international unter die größten Anbieter im Bereich Mehrsprachigkeit eingestuft.

2012

November – 200.000 abgeschlossene Übersetzungen.

Juli – Filipino (Tagalog) wird als 166. Sprache in unser Portfolio aufgenommen.

Januar – Umsatzmeilenstein: 10 Millionen USD Jahresumsatz.

2011

September – Gründung unserer belgischen Tochtergesellschaft Snelvertaler BVBA.

2010

Dezember – Gründung der schwedischen Tochtergesellschaft Snabböversättare Sverige AB.

August – Der 5.000. Übersetzer wird in unsere Datenbank aufgenommen.

MaiCommon Sense Advisory listet Fasttranslator als 8. größtes Übersetzungsbüro in Westeuropa.

März – 100.000 abgeschlossene Übersetzungsaufträge.

2008

September – Gründung der deutschen Tochtergesellschaft Schnellübersetzer GmbH.

März – 50.000 abgeschlossene Übersetzungen.

Januar – Jahresumsatz von 6 Millionen USD erreicht.

2006

September – 2.000 Übersetzer in unserer Datenbank.

Januar – Umsatzmeilenstein: 2,5 Millionen USD Jahresumsatz.

2005

Juni – 10.000 abgeschlossene Übersetzungen.

Juni – 1.000 Übersetzer in unserer Datenbank.

Januar – Die 100. Sprache (Singhalesisch) wird unserem Portfolio hinzugefügt.

2004

Januar – Umsatzmeilenstein: 1 Million USD Jahresumsatz.

2003

Juli – 1.000 abgeschlossene Übersetzungen.

2002

August – Fertigstellung unseres internen Projektmanagementsystems „Atlas“.

2000

September – Gründung

Gründung von Fasttranslator.com (in den Niederlanden als Snelvertaler.nl).
Ein neuer Name, der für Schnelligkeit, Qualität und Präzision steht.

Künstliche Intelligenz und Zukunft

Seit 2023 bieten wir maschinelle Übersetzungen in Kombination mit menschlicher Nachbearbeitung an – dank KI-Technologie auf einem Qualitätsniveau, das unseren hohen Standards entspricht.