Die albanische Sprache (Gjuha Shqipe), eine indogermanische Sprache, ist Muttersprache von etwa 7,5 Millionen Menschen und Amtssprache in Albanien und Kosovo. Sie wird in Mazedonien, Serbien, Montenegro, Kroatien, Rumänien, der Türkei, Griechenland und Italien gesprochen, mit Gegisch (Norden) und Toskisch (Süden) als Dialekte. Übersetzungsbüro Fasttranslator Deutschland bietet präzise Albanisch-Übersetzungen für Geschäftsverträge, rechtliche Texte, Marketingmaterialien oder persönliche Dokumente. Mit über 20 Jahren Erfahrung liefern unsere muttersprachlichen Übersetzer ISO 17100-zertifizierte Ergebnisse: Standard, Beglaubigt, Excellent, Budget mit KI und Nachbearbeitung oder Lektorat. Laden Sie Ihr Dokument auf unseren sicheren Server hoch, um sofort Preise und Lieferzeiten zu sehen – günstiger bei längeren Fristen. Alternativ senden Sie Ihre Datei an info@fasttranslator.com. Perfekt für Balkan-Geschäfte oder private Projekte. |
Die Geschichte der albanischen SpracheOb Albanisch sich aus der Stammessprache der in der Antike in der Region lebenden Illyrier entwickelt hat, ist unter Wissenschaftlern umstritten, weil keine schriftlichen Zeugnisse dieser Sprache existieren. Albaner als geschlossene Bevölkerungsgruppe und Träger einer eigenen Sprache sind erst aus dem elften Jahrhundert nach Christus bekannt. Damals vermischte sich ihre Sprache auf ihren Wanderungen zum Teil mit dem Griechischen und dem Südslawischen. Erste schriftliche Zeugnisse der albanischen Sprache finden sich im 15. Jahrhundert und das älteste bekannte auf Albanisch gedruckte Buch, das Meshari (Messbuch) stammt von 1555. Damals wurde Albanisch in lateinischer, aber auch in griechischer Schrift geschrieben, vereinzelt sogar in arabischer Schrift und es dauerte noch bis zum Jahr 1978, bis aus beiden eine genormte, einheitliche Schriftsprache entstand. Besonderheiten der albanischen SpracheIn Nordwest-Albanien und Mittel-Albanien, im Kosovo, in Montenegro und Serbien sprechen die Albaner den gegischen Dialekt. Im südlichen Albanien, der albanischen Adriaregion, in Mazedonien, Griechenland und der Türkei sowie Italien den toskischen Dialekt. Die Dialekte unterscheiden sich relativ stark. Obwohl die meisten Albaner den jeweils anderen Dialekt gut verstehen, gibt es viele Unterschiede. Die albanische Grammatik ähnelt in ihrer Struktur der griechischen und rumänischen Grammatik, es gibt aber auch Übereinstimmungen mit der Grammatik der südslawischen Sprachen. Bei Übersetzungen in und als der albanischen Sprache muss beispielsweise beachtet werden, dass Adjektive, anders als im Deutschen, in der Regel hinter dem zu beschreibenden Substantiv stehen. Der Einfluss der (alt-)albanischen SpracheAltalbanisch übte einen ungemeinen Einfluss auf die gesamte Entwicklung der Balkansprachen aus. Die Ähnlichkeiten der verschiedenen Balkansprachen sind verblüffend, was außergewöhnlich erscheinen mag, wenn man bedenkt, dass keinerlei gemeinsamer Ursprung erkennbar ist. Egal ob Mazedonisch, Albanisch oder Bulgarisch, gemeinsame Vokabeln sowie Strukturen im Sprachgebrauch verdeutlichen auf beeindruckende Weise den enormen Einfluss der altalbanischen Sprache. Mit der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft sind Wirtschaftsabkommen zwischen Deutschland und den Balkanstaaten immer mehr in den Vordergrund gerückt. Übersetzungen werden entsprechend immer wichtiger. Wir helfen Ihnen bei Ihrer Geschäftstätigkeit in AlbanienZwar liegt Albanien geografisch nicht weit entfernt von Deutschland, allerdings muss man doch feststellen, dass die Bedingungen in vielerlei Hinsicht dort gänzlich andere sind. Dies betrifft nicht nur kulturelle Gegebenheiten, sondern auch geschäftliche Voraussetzungen. Planen Sie, Ihr Geschäft in Albanien aufzubauen oder möchten Sie in ein albanisches Unternehmen investieren? Wir helfen Ihnen gerne bei der Planung und Durchführung Ihrer Übersetzungsprojekte. Unsere Übersetzer finden immer den richtigen Ton – natürlich auch für Ihre Albanisch-Übersetzung. |
Wie viel kostet eine von einem Menschen angefertigte Standard-Übersetzung von Deutsch nach Albanisch?
Fasttranslator bietet niedrigere Preise pro Wort an, wenn mehr Zeit zur Verfügung steht oder wenn ein größerer Text übersetzt werden soll. Die folgende Tabelle zeigt den durchschnittlichen Preis pro Wort für eine Übersetzung von Deutsch nach Albanisch. Die Preise beziehen sich auf Beispieltexte mit 300 Wörtern. Die Lieferzeit wird in Geschäftsstunden angegeben, und die Preise sind in EUR angegeben.
| 300 | 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 | 0,21 | 0,24 | ||||
| 5 | 0,22 | |||||
| 6 | 0,15 | 0,21 | ||||
| 7 | 0,13 | 0,17 | 0,24 | |||
| 8 | 0,12 | 0,12 | 0,15 | |||
| 9 | 0,13 | 0,19 | ||||
| 10 | 0,12 | 0,12 | 0,12 | |||
| 11 | 0,15 | |||||
| 12 | 0,12 | 0,12 | 0,30 | |||
| 13 | 0,12 | |||||
| 14 | 0,11 | |||||
| 15 | 0,12 | 0,27 | ||||
| 16 | 0,12 | 0,12 | 0,11 | 0,19 | ||
| 17 | 0,18 | |||||
| 18 | 0,16 | |||||
| 19 | 0,11 | |||||
| 20 | 0,14 | 0,15 | ||||
| 21 | 0,12 | |||||
| 22 | 0,12 | 0,11 | 0,11 | 0,12 | 0,13 | |
| 24 | 0,11 | 0,11 | ||||
| 26 | 0,11 | 0,13 | ||||
| 28 | 0,11 | |||||
| 30 | 0,11 | 0,13 | ||||
| 32 | 0,11 | |||||
| 34 | 0,11 | |||||
| 35 | 0,12 | |||||
| 38 | 0,10 |
Sie können auch Ihre Datei hochladen und wir führen die Berechnung für Sie durch.
Diese Tabelle wurde am 15.12.2025 erstellt.
Was ist der niedrigste Preis pro Wort für eine Übersetzung von Deutsch nach Albanisch?
Der niedrigste Preis beträgt 0,10 EUR pro Wort. Dies gilt für eine Übersetzung von Deutsch nach Albanisch, zum Beispiel für einen Text mit 10.000 Wörtern und einer Lieferzeit von 38 Std.
Wie hoch ist der Preis für eine beglaubigte Übersetzung eines Dokuments von Deutsch nach Albanisch?
Fasttranslator bietet niedrigere Preise pro Wort an, wenn mehr Zeit für die beglaubigte Übersetzung zur Verfügung steht. Die Übersicht unten zeigt den durchschnittlichen Preis pro Wort für eine offizielle beglaubigte Übersetzung, einschließlich Stempel und Unterschrift des Übersetzers, für die Sprachkombination Deutsch - Albanisch. Sie sehen die Preise pro Wort für Texte mit zum Beispiel 500 Wörtern und 10.000 Wörtern. Die Lieferzeiten werden in Geschäftsstunden angegeben, und die Preise sind in EUR.
| 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|
| 10 | 0,79 | 0,79 | |||
| 12 | 0,56 | 0,56 | |||
| 18 | 0,54 | 0,54 | 0,45 | ||
| 22 | 0,43 | ||||
| 25 | 0,52 | 0,52 | 0,68 | ||
| 32 | 0,45 | 0,63 | |||
| 35 | 0,45 | 0,45 | 0,42 | ||
| 38 | 0,44 | 0,44 | |||
| 45 | 0,43 | 0,43 | |||
| 52 | 0,42 | 0,42 | |||
| 80 | 0,44 | 0,41 | 0,41 | 0,41 | 0,41 |
| 100 | 0,36 | 0,36 |
Sie können Ihre Datei auch hochladen; das System berechnet den Preis für Sie.
Diese Tabelle wurde am 15.12.2025 erstellt.
Was ist der niedrigste Preis pro Wort für eine beglaubigte Übersetzung mit Stempel von Deutsch nach Albanisch?
Der niedrigste Preis für eine beglaubigte Übersetzung beträgt 0,36 EUR pro Wort. Dies gilt für eine offizielle beglaubigte Übersetzung von Deutsch nach Albanisch, zum Beispiel für einen Text mit 5.000 Wörtern und einer Lieferzeit von 100 Std.