FASTTRANSLATOR Schweiz
Schweiz

Singhalesisch

Die singhalesische Sprache gehört zu der grossen indoeuropäischen Sprachfamilie und ist – neben Tamil – seit 1958 Amtssprache von Sri Lanka. Dort wird Singhalesisch von ca. 16 Millionen Menschen gesprochen, die die grösste Ethnie des Landes stellen. Die singhalesische Sprache wird auch als Sinhala bezeichnet und ist nahe verwandt mit dem auf den Malediven gesprochenen Dhivehi. Durch die umgebenen drawidischen Sprachen und dem daraus resultierenden Sprachkontakt hat das Singhalesische nicht nur Lehnwörter aufgenommen, sondern auch Merkmale im Bereich der Syntax und Phonologie integriert.

Kosten berechnen

Singhalesisch – eigenes Alphabet

Sinhala hat ein eigenes Alphabet, das zu den indischen Schriften gehört. Die Schrift der singhalesischen Sprache ist eine Mischung aus Alphabet- und Silbenschrift. Diese Abugida setzt sich aus einem puren Alphabet und einem gemischten Alphabet zusammen. Das pure Alphabet reicht aus, um das moderne Singhalesisch korrekt zu verschriften, aber das gemischte Alphabet dient dazu, Lehnwörter aus dem Sanskrit oder Pali zu schreiben. Das pure Alphabet umfasst 18 Vokaldarstellungen und vierzig Schriftzeichen für Konsonanten, die jeweils mit sechs Vokalzeichen und 13 Konsonantendarstellungen aus dem gemischten Alphabet ergänzt werden. Vokale müssen immer in Verbindung mit einem Konsonanten vorkommen, ausser wenn sie am Wortanfang stehen. Konsonanten ohne Vokal werden mit einem inhärenten Vokal versehen, der in Form eines Virama dargestellt wird.

Singhalesisch – Merkmale

Das Singhalesische ist eine Pro-Drop-Sprache, was bedeutet, dass Personalpronomen bei Verben optional sind. Gleiches gelten für das Subjekt eines Satzes und die Kopula „sein“. Die Deixis, verbale Zeigegesten, die über Demonstrativa ausgedrückt werden, kennen vier verschiedene Stufen: Von der Angabe „hier beim Sprecher“ über „da beim Angesprochenen“ und „dort im sichtbaren Bereich“ bis zu „dort im nicht mehr sichtbaren Bereich“. Die singhalesische Sprache folgt in der Satzstellung der Abfolge Subjekt-Prädikat-Objekt und kennt keine voll ausgebauten Nebensätze, sondern nur infinite Nebensätze, die mit Verbalpartizipien oder Verbaladjektiven, die dekliniert werden können, gebildet werden. Präpositionen kommen nicht vor, stattdessen werden Postpositionen verwendet. Die singhalesische Sprache ist linksverzweigend: Adjektive stehen vor dem zu beschreibenden Nomen. Mengenangaben und Numerale hingegen stehen hinter dem zu klassifizierenden Nomen. Phonetisch lässt sich folgendes beobachten: Aspirierte Verschlusslaute sind im Laufe der Zeit ebenso verloren gegangen wie Konsonantencluster und Geminate. Vokale sind kurz; Vokallängen haben ihren Ursprung entweder in Entlehnungen oder resultieren aus Sandhi-Phänomenen, die die Aussprache erleichtern. Lehnwörter aus dem Englischen, Niederländischen und Portugiesischen haben während der Kolonialzeit ihren Weg in die Sprache gefunden.

Singhalesisch – Umgangssprache und Schriftsprache

Die singhalesische Sprache mit ihren grossen Unterschieden zwischen Schrift- und Umgangssprache hat zu einer Diglossie geführt. Als Diglossie bezeichnet man die sprachliche Situation einer grossen Bevölkerungsgruppe, die zweisprachig in sehr eng miteinander verwandten Sprachen ist. Auch wenn die singhalesische Schriftsprache in allen Medien von Sri Lanka verwendet wird und auch zum Beispiel in den Nachrichten gesprochen wird, ist das umgangssprachliche Singhalesisch die Verkehrssprache des Landes. Das umgangssprachliche Sinhala gehorcht viel stärker als das schriftsprachliche Sinhala dem Ökonomieprinzip und weist daher unter anderem keine flektierten Verben mehr auf, sodass das schriftsprachliche Singhalesisch mit den vollen Verbalendungen von Kindern in der Schule wie eine Fremdsprache erlernt werden muss.
Unsere muttersprachlichen Übersetzerinnen und Übersetzer kennen die Besonderheiten der Schriftsprache, sodass Ihre Übersetzung immer einwandfrei und korrekt sein wird.

  • Wie viel kostet eine von einem Menschen angefertigte Standard-Übersetzung von Deutsch (Schweiz) nach Singalesisch?

    Fasttranslator bietet niedrigere Preise pro Wort an, wenn mehr Zeit zur Verfügung steht oder wenn ein grösserer Text übersetzt werden soll. Die folgende Tabelle zeigt den durchschnittlichen Preis pro Wort für eine Übersetzung von Deutsch (Schweiz) nach Singalesisch. Die Preise beziehen sich auf Beispieltexte mit 300 Wörtern. Die Lieferzeit wird in Geschäftsstunden angegeben, und die Preise sind in CHF angegeben.

    300 500 1'000 2'000 5'000 10'000
    4 0.842 0.963
    5 0.890
    6 0.602 0.842
    7 0.539 0.674 0.963
    8 0.481 0.481 0.602
    9 0.505 0.770
    10 0.481 0.481 0.481
    11 0.602
    12 0.481 0.481 1.203
    13 0.481
    14 0.457
    15 0.481 1.083
    16 0.481 0.467 0.457 0.770
    17 0.722
    18 0.626
    19 0.452
    20 0.553 0.602
    21 0.481
    22 0.481 0.457 0.452 0.481 0.539
    24 0.457 0.452
    26 0.452 0.529
    28 0.448
    30 0.438 0.505
    32 0.457
    34 0.438
    35 0.481
    38 0.409

    Sie können auch Ihre Datei hochladen und wir führen die Berechnung für Sie durch.

    Diese Tabelle wurde am 08.01.2026 erstellt.

    Als führendes Übersetzungsbüro und Übersetzungsdienst in der Schweiz bieten wir Ihnen dank unseres einzigartigen Quotationssystems sofortige Preisberechnungen mit verschiedenen Optionen für Qualitätsstufen und Lieferzeiten.

  • Was ist der niedrigste Preis pro Wort für eine Übersetzung von Deutsch (Schweiz) nach Singalesisch?

    Der niedrigste Preis beträgt 0.409 CHF pro Wort. Dies gilt für eine Übersetzung von Deutsch (Schweiz) nach Singalesisch, zum Beispiel für einen Text mit 10'000 Wörtern und einer Lieferzeit von 38 Std.