Birmaanse vertalingenWanneer u zaken wilt doen in een ander land, is het belangrijk u te verdiepen in dat land. Daarbij speelt de taal een belangrijke rol. Uiteraard wil u voorkomen dat onderhandelingen mislopen door de taalbarrière en daarom is een goede voorbereiding heel belangrijk. Wanneer u bijvoorbeeld zaken wilt gaan doen in Myanmar moet u niet alleen op de hoogte zijn van de gewoontes van het land, maar weet u best ook wat meer over de gesproken taal: het Birmaans. Dit is een van de twee officiële talen in het land. Fasttranslator kan u uitstekend van dienst zijn met het communiceren in het Birmaans. Zo kunnen wij voor u zakelijke documenten vertalen van en naar het Birmaans. We werken uitsluitend met vertalers die moedertaalsprekers zijn van de doeltaal en al onze vertalers hebben jarenlange ervaring in zowel de taal als het vakgebied waarin ze vertalen. Zo bent u altijd verzekerd van een correcte vertaling van de hoogste kwaliteit die snel afgeleverd kan worden. |
|
Succesvol zakendoen in MyanmarIn Azië zijn veel landen in economische opkomst. Een land met veel potentie, maar waar niet zo snel aan gedacht wordt, is Myanmar (ook wel Birma genoemd). Dit land telt maar liefst 65 miljoen inwoners en heeft alles in zich om een bloeiende economie te worden waar volop mee gehandeld kan worden. De zakelijke cultuur is echter best verschillend van die in België. Hieronder geven we alvast wat tips voor het zakendoen in Myanmar. |
Robert Thomsen Groeps-CEO / Operations & HR Arp-Hansen Hotel Group
Wij gebruiken Fasttranslator voor zowel kleine als grote vertaalopdrachten en zijn zeer tevreden over de kwaliteit en niet in de laatste plaats de snelle doorlooptijd.
|
Hoeveel kost een gewone vertaling van Nederlands (België) naar Birmees?
Fasttranslator rekent een lagere prijs per woord als er meer tijd is of als u een langere tekst laat vertalen. In onderstaande tabel ziet u de gemiddelde prijs per woord voor een vertaling van het Nederlands (België) naar het Birmees. Wij hebben de prijzen getoond voor bijvoorbeeld 300 woorden en 10.000 woorden. De levertijd wordt aangegeven in uren en de prijzen zijn in Euro.
| 300 | 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 | 0,232 | 0,265 | ||||
| 5 | 0,232 | 0,245 | ||||
| 6 | 0,166 | 0,232 | ||||
| 7 | 0,148 | 0,186 | 0,265 | |||
| 8 | 0,133 | 0,133 | 0,166 | 0,265 | ||
| 9 | 0,133 | 0,133 | 0,139 | 0,212 | ||
| 10 | 0,133 | 0,133 | 0,133 | 0,212 | ||
| 11 | 0,133 | 0,133 | 0,133 | 0,166 | ||
| 12 | 0,133 | 0,133 | 0,133 | 0,166 | 0,331 | |
| 13 | 0,133 | 0,133 | 0,133 | 0,133 | 0,331 | |
| 14 | 0,133 | 0,133 | 0,126 | 0,133 | 0,331 | |
| 15 | 0,133 | 0,133 | 0,126 | 0,133 | 0,298 | |
| 16 | 0,133 | 0,129 | 0,126 | 0,133 | 0,212 | 0,298 |
| 17 | 0,133 | 0,129 | 0,126 | 0,133 | 0,212 | 0,199 |
| 18 | 0,133 | 0,129 | 0,126 | 0,133 | 0,172 | 0,199 |
| 19 | 0,133 | 0,129 | 0,126 | 0,125 | 0,172 | 0,199 |
| 20 | 0,133 | 0,129 | 0,126 | 0,125 | 0,152 | 0,166 |
| 21 | 0,133 | 0,129 | 0,126 | 0,125 | 0,133 | 0,166 |
| 22 | 0,133 | 0,129 | 0,126 | 0,125 | 0,133 | 0,148 |
| 24 | 0,133 | 0,126 | 0,126 | 0,125 | 0,125 | 0,148 |
| 26 | 0,133 | 0,126 | 0,126 | 0,125 | 0,125 | 0,146 |
| 28 | 0,133 | 0,126 | 0,126 | 0,123 | 0,125 | 0,146 |
| 30 | 0,133 | 0,126 | 0,126 | 0,123 | 0,121 | 0,139 |
| 32 | 0,133 | 0,126 | 0,126 | 0,123 | 0,121 | 0,139 |
| 34 | 0,133 | 0,126 | 0,126 | 0,123 | 0,121 | 0,139 |
| 35 | 0,133 | 0,126 | 0,126 | 0,123 | 0,121 | 0,133 |
| 38 | 0,133 | 0,126 | 0,126 | 0,123 | 0,121 | 0,113 |
U kunt uw bestand ook uploaden; dan berekent ons systeem automatisch de prijs voor u.
Deze tabel is gegenereerd op 21-06-2026.
Wat is de laagste prijs per woord voor een vertaling van het Nederlands (België) naar het Birmees?
De laagste prijs is € 0,113 per woord. Die geldt voor een vertaling van het Nederlands (België) naar het Birmees voor bijvoorbeeld de vertaling van 10.000 woorden en een levertijd van 38 uur.
Netwerkcultuur en vertrouwen
De zakencultuur in Myanmar is volledig gericht op een netwerk. Daarbij is het niet aan te raden om meteen to the point te komen. Het komt zelfs voor dat men verwacht dat u de eerste paar ontmoetingen niet te diep op het bedrijfsleven en zaken ingaat. Wacht daarom ook af totdat uw gesprekspartner zelf dieper op dergelijke zaken ingaat. Er wordt ook veel gewerkt met tussenpersonen. Onderschat die tussenpersonen niet en behandel ze met respect. Ook met hen is het belangrijk om eerst activiteiten te ondernemen om elkaar beter te leren kennen. Dit toont dat de zakenrelatie helemaal gebaseerd is op vertrouwen.
Fysiek contact
Een van de belangrijkste dingen om te weten is dat inwoners van dit land niet gewend zijn aan fysiek contact. Natuurlijk is een handdruk op zijn plaats bij een ontmoeting, maar op iemands schouder kloppen, een arm over iemands schouder leggen of iemand aanraken tijdens het lachen is niet aan te raden.
Eer, familie en bedrijfscultuur
De inwoners van Myanmar zijn een trots volk. Het belangrijkste dat ze hebben is hun trots. Daar staat tegenover dat het ergste wat iemand kan overkomen het krenken van zijn of haar trots is. Let er dus op dat u niet de oorzaak bent van eventueel gezichtsverlies van een zakenrelatie. Zorg dat u altijd afspraken nakomt, op tijd komt en geen grappen maakt ten koste van iemand anders. Hierdoor zouden de onderhandelingen definitief kunnen afspringen. Ook de familie is erg belangrijk. Vraag altijd beleefd en in het algemeen hoe het met de familie gaat, dit stellen ze in Myanmar zeer op prijs. Bovendien wordt het bedrijf door veel mensen ook gezien als familie. De baas wordt dus vaak als een vaderfiguur gezien. Zaken en privé kunnen voor veel mensen in Myanmar dus perfect in elkaar overgaan. Dit is soms vervelend voor mensen die de gewoonte hebben zaken en privé strikt gescheiden te houden en dus vraagt dit wat aanpassingsvermogen.