|
U kunt bij ons terecht met elk beëdigd vertaalproject. Het is simpel. Upload het bestand dat u wilt laten vertalen en selecteer de gewenste dienst. Voor de meeste talen kunt u kiezen uit beëdigde vertaling, standaard vertaling en machinevertaling. Een machinevertaling kunt u ook samen bestellen met een revisie door een professionele vertaler. Dat is doorgaans de beste keus als het goed moet zijn, maar niet teveel mag kosten. Prijsopgave voor beëdigd Ests Spaans |
Beëdigd vertaler Ests Spaans |
Direct prijsopgaveWist u dat wij als enige vertaalbureau in Nederland 24 uur per dag een prijsopgave kunnen geven voor beëdigde vertalingen van gescande of gefotografeerde documenten? Hier is hoe het werkt: druk op de blauwe knop en upload een foto van uw document. Kies vervolgens voor een beëdigde vertaling en u ziet meteen de prijzen. Hoe langer u ons de tijd geeft om de vertaling te maken, te stempelen en te verzenden, hoe lager de prijs. U hoeft niet meteen te bestellen, met een druk op de knop krijgt u de prijsopgave gelijk in een e-mail. Tip: maak de foto van uw document recht van boven en zorg dat de hoeken van het papier goed in beeld zijn. Op die manier kunnen we alles per e-mail verzorgen en hoeft u niet langs te komen. |
Beëdigde vertalingen uit het Ests voor officiële documenten uit EstlandEsts is de officiële taal van Estland en wordt ook gesproken door Estse gemeenschappen in Finland, Zweden, Rusland, Canada, de Verenigde Staten en andere Europese landen. De taal behoort tot de Fins-Oegrische taalfamilie en verschilt sterk van de meeste Indo-Europese talen. Belangrijke regionale varianten zijn Noord-Ests en Zuid-Ests, met onder meer Võro, Seto, Mulgi en Tartu. Officiële documenten zijn doorgaans in standaard-Ests opgesteld, maar lokale plaatsnamen en administratieve verwijzingen blijven belangrijk. Wij vertalen regelmatig sünnitunnistus (geboorteakte), abielutunnistus (huwelijksakte), surmatunnistus (overlijdensakte), rahvastikuregistri väljavõte (uittreksel bevolkingsregister), karistusregistri teatis (verklaring omtrent gedrag), diplom (diploma), hinneteleht (cijferlijst) en kohtuotsus (rechterlijke uitspraak). Fasttranslator ondersteunt klanten met Estse documenten voor studie, werk, huwelijk, emigratie, zakelijke registratie en juridische procedures. Onze vertalers letten op Estse naamvormen, officiële registers, afkortingen en vaste administratieve formuleringen. Nadat u het document online uploadt, ziet u direct prijs en levertijd. U kiest zelf het passende kwaliteitsniveau, van standaard tot excellent of beëdigd. Beëdigde vertalingen worden geleverd met stempel en handtekening, en kunnen worden voorzien van een QR-gecodeerd certificaat. Wij rekenen transparant per woord en bieden veilige verwerking van vertrouwelijke documenten. Op verzoek ontvangt u vooraf een rechtsgeldige NDA. |
|
Vertaalbureau voor de Spaanse taalWe hebben allemaal wel een bekende die een beetje Spaans kent... Google vertaalt in veel talen en dit kan genoeg zijn voor een algemeen begrip van een tekst, maar niet voor een professionele vertaling. Het is min of meer hetzelfde als het gaat om onze vrienden, ze kunnen helpen bij het vertalen van e-mails en interne teksten die wellicht van weinig belang zijn. Maar als u een contract of een hele website van uw bedrijf moet vertalen, dan is het beter om het echt goed te doen. Vertaalbureaus bieden die kwaliteitsgarantie die u nodig heeft. Tenminste als u met een betrouwbaar bureau in zee gaat. Samen met onze zusterkantoren in Barcelona en Madrid verzorgen we vertalingen voor iedereen, van particulier tot het grootbedrijf. We zijn officieel ISO-9001 en ISO-17100 gecertificeerd. En door onze samenwerking met ervaren en hoogopgeleide vertalers kunnen wij vertalingen uit en naar het Spaans van hoge kwaliteit bieden. Ook als het beëdigd moet zijn. |
|
|
|
|
Wat kost een gewone menselijke vertaling van het Ests naar het Spaans?
Fasttranslator biedt lagere woordprijzen als er meer tijd beschikbaar is of als u een grotere tekst wil laten vertalen. Wij berekenen geen extra kosten voor projectmanagement en de vertaling wordt nagekeken door een professional. Daarnaast krijgt u bij elke vertaling een verklaring van ons waarin we vermelden dat de vertaling door een mens gemaakt is en niet door een machine. In onderstaande tabel ziet u de gemiddelde woordprijs voor een professionele menselijke vertaling van het Ests naar het Spaans. Wij hebben de prijzen getoond voor bijvoorbeeld 300 woorden en 10.000 woorden. De levertijd is in werkuren en de prijzen zijn in Euro.
| 300 | 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 | 0,193 | 0,220 | ||||
| 5 | 0,193 | 0,204 | ||||
| 6 | 0,138 | 0,193 | ||||
| 7 | 0,123 | 0,154 | 0,220 | |||
| 8 | 0,110 | 0,110 | 0,138 | 0,220 | ||
| 9 | 0,110 | 0,110 | 0,116 | 0,176 | ||
| 10 | 0,110 | 0,110 | 0,110 | 0,176 | ||
| 11 | 0,110 | 0,110 | 0,110 | 0,138 | ||
| 12 | 0,110 | 0,110 | 0,110 | 0,138 | 0,275 | |
| 13 | 0,110 | 0,110 | 0,110 | 0,110 | 0,275 | |
| 14 | 0,110 | 0,110 | 0,105 | 0,110 | 0,275 | |
| 15 | 0,110 | 0,110 | 0,105 | 0,110 | 0,248 | |
| 16 | 0,110 | 0,107 | 0,105 | 0,110 | 0,176 | 0,248 |
| 17 | 0,110 | 0,107 | 0,105 | 0,110 | 0,176 | 0,165 |
| 18 | 0,110 | 0,107 | 0,105 | 0,110 | 0,143 | 0,165 |
| 19 | 0,110 | 0,107 | 0,105 | 0,103 | 0,143 | 0,165 |
| 20 | 0,110 | 0,107 | 0,105 | 0,103 | 0,127 | 0,138 |
| 21 | 0,110 | 0,107 | 0,105 | 0,103 | 0,110 | 0,138 |
| 22 | 0,110 | 0,107 | 0,105 | 0,103 | 0,110 | 0,123 |
| 24 | 0,110 | 0,105 | 0,105 | 0,103 | 0,103 | 0,123 |
| 26 | 0,110 | 0,105 | 0,105 | 0,103 | 0,103 | 0,121 |
| 28 | 0,110 | 0,105 | 0,105 | 0,102 | 0,103 | 0,121 |
| 30 | 0,110 | 0,105 | 0,105 | 0,102 | 0,100 | 0,116 |
| 32 | 0,110 | 0,105 | 0,105 | 0,102 | 0,100 | 0,116 |
| 34 | 0,110 | 0,105 | 0,105 | 0,102 | 0,100 | 0,116 |
| 35 | 0,110 | 0,105 | 0,105 | 0,102 | 0,100 | 0,110 |
| 38 | 0,110 | 0,105 | 0,105 | 0,102 | 0,100 | 0,094 |
U kunt uw bestand ook uploaden. Dan doen wij het rekenwerk voor u.
Deze tabel is gemaakt op 7-5-2026.
Wat is de laagste woordprijs voor een vertaling van het Ests naar het Spaans?
De laagste prijs is € 0,094 per woord. Die geldt voor een vertaling van het Ests naar het Spaans voor bijvoorbeeld de vertaling van 10.000 woorden en een levertijd van 38 uur.
Ik ben op zoek naar een voordelige vertaling die nog wel van goede kwaliteit is. Wat is dan de goedkoopste optie voor de talen Ests en Spaans?
Het ‘Budget’-product van Fasttranslator is een combinatie van een vertaalmachine met menselijke nabewerking. Omdat de menselijke controle van de vertaling wel tijd kost, zijn de prijzen lager bij langere levertijden.
In de tabel ziet u de prijsindicatie per woord, voor Ests als brontaal en Spaans als doeltaal. U ziet dus de prijs per woord voor bijvoorbeeld een tekst van 300 of 10.000 woorden. Als u uw tekst uploadt, kunt u de prijs van een budgetvertaling direct vergelijken met de andere aanbieders.
| 300 | 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 0,087 | 0,087 | ||||
| 2 | 0,062 | 0,062 | 0,062 | 0,054 | ||
| 3 | 0,057 | 0,057 | 0,057 | 0,050 | 0,062 | |
| 4 | 0,050 | 0,050 | 0,050 | 0,049 | 0,050 | |
| 5 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,049 | 0,050 | |
| 6 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,050 | |
| 7 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,049 | 0,050 |
| 9 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,050 |
| 10 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,045 | 0,047 | 0,049 |
| 12 | 0,047 | 0,047 | 0,047 | 0,045 | 0,046 | 0,047 |
| 14 | 0,047 | 0,046 | 0,046 | 0,045 | 0,046 | 0,046 |
| 18 | 0,047 | 0,046 | 0,046 | 0,045 | 0,045 | 0,046 |
| 20 | 0,046 | 0,045 | 0,045 | 0,045 | 0,045 | 0,044 |
Deze prijzen zijn actueel op 7-5-2026.
Wat is de beste prijs voor het nakijken van een machinevertaling Ests Spaans?
De beste (laagste) prijs is € 0,044 per woord. Voor Ests Spaans vertalen van 10.000 woorden met een levertijd van 20 uur.