Afrikaanse vertalingenIn zuidelijk Afrika is het Afrikaans een taal die wijd verspreid wordt gesproken. In Zuid-Afrika is het Afrikaans een officiële taal, maar ook in Namibië zijn er veel Afrikanen die deze taal spreken. Het Afrikaans is een dochtertaal van het Nederlands. De taal is ontstaan uit verschillende dialecten Nederlands die de kolonisten op de Kaap spraken. In tegenstelling tot wat veel mensen denken, is het Afrikaans geen dialect, maar een officiële taal met een officiële spelling en grammaticale regels. Fasttranslator is het vertaalbureau die vertalingen verzorgt vanuit en naar het Afrikaans. |
|
Zaken doen in Zuid-AfrikaZuid-Afrika biedt door de sterke financiële sector en de goede infrastructuur in het land potentiële ondernemers een keur aan mogelijkheden. Een bedrijf in Zuid-Afrika beginnen of zakendoen met een Zuid-Afrikaans bedrijf is een goede investering. Om u een kleine impressie te geven van wat u kunt verwachten als u zakendoet in Zuid-Afrika, volgen hieronder enkele tips. |
Wat kost een gewone menselijke vertaling van het Nederlands (Nederland) naar het Afrikaans?
Fasttranslator biedt lagere woordprijzen als er meer tijd beschikbaar is of als u een grotere tekst wil laten vertalen. Wij berekenen geen extra kosten voor projectmanagement en de vertaling wordt nagekeken door een professional. Daarnaast krijgt u bij elke vertaling een verklaring van ons waarin we vermelden dat de vertaling door een mens gemaakt is en niet door een machine. In onderstaande tabel ziet u de gemiddelde woordprijs voor een professionele menselijke vertaling van het Nederlands (Nederland) naar het Afrikaans. Wij hebben de prijzen getoond voor bijvoorbeeld 300 woorden en 10.000 woorden. De levertijd is in werkuren en de prijzen zijn in Euro.
| 300 | 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 | 0,333 | 0,380 | ||||
| 5 | 0,333 | 0,352 | ||||
| 6 | 0,238 | 0,333 | ||||
| 7 | 0,213 | 0,266 | 0,380 | |||
| 8 | 0,190 | 0,190 | 0,238 | 0,380 | ||
| 9 | 0,190 | 0,190 | 0,200 | 0,304 | ||
| 10 | 0,190 | 0,190 | 0,190 | 0,304 | ||
| 11 | 0,190 | 0,190 | 0,190 | 0,238 | ||
| 12 | 0,190 | 0,190 | 0,190 | 0,238 | 0,475 | |
| 13 | 0,190 | 0,190 | 0,190 | 0,190 | 0,475 | |
| 14 | 0,190 | 0,190 | 0,181 | 0,190 | 0,475 | |
| 15 | 0,190 | 0,190 | 0,181 | 0,190 | 0,428 | |
| 16 | 0,190 | 0,184 | 0,181 | 0,190 | 0,304 | 0,428 |
| 17 | 0,190 | 0,184 | 0,181 | 0,190 | 0,304 | 0,285 |
| 18 | 0,190 | 0,184 | 0,181 | 0,190 | 0,247 | 0,285 |
| 19 | 0,190 | 0,184 | 0,181 | 0,179 | 0,247 | 0,285 |
| 20 | 0,190 | 0,184 | 0,181 | 0,179 | 0,219 | 0,238 |
| 21 | 0,190 | 0,184 | 0,181 | 0,179 | 0,190 | 0,238 |
| 22 | 0,190 | 0,184 | 0,181 | 0,179 | 0,190 | 0,213 |
| 24 | 0,190 | 0,181 | 0,181 | 0,179 | 0,179 | 0,213 |
| 26 | 0,190 | 0,181 | 0,181 | 0,179 | 0,179 | 0,209 |
| 28 | 0,190 | 0,181 | 0,181 | 0,177 | 0,179 | 0,209 |
| 30 | 0,190 | 0,181 | 0,181 | 0,177 | 0,173 | 0,200 |
| 32 | 0,190 | 0,181 | 0,181 | 0,177 | 0,173 | 0,200 |
| 34 | 0,190 | 0,181 | 0,181 | 0,177 | 0,173 | 0,200 |
| 35 | 0,190 | 0,181 | 0,181 | 0,177 | 0,173 | 0,190 |
| 38 | 0,190 | 0,181 | 0,181 | 0,177 | 0,173 | 0,162 |
U kunt uw bestand ook uploaden. Dan doen wij het rekenwerk voor u.
Deze tabel is gemaakt op 3-4-2026.
Wat is de laagste woordprijs voor een vertaling van het Nederlands (Nederland) naar het Afrikaans?
De laagste prijs is € 0,162 per woord. Die geldt voor een vertaling van het Nederlands (Nederland) naar het Afrikaans voor bijvoorbeeld de vertaling van 10.000 woorden en een levertijd van 38 uur.
Ik ben op zoek naar een voordelige vertaling die nog wel van goede kwaliteit is. Wat is dan de goedkoopste optie voor de talen Nederlands (Nederland) en Afrikaans?
Het ‘Budget’-product van Fasttranslator is een combinatie van een vertaalmachine met menselijke nabewerking. Omdat de menselijke controle van de vertaling wel tijd kost, zijn de prijzen lager bij langere levertijden.
In de tabel ziet u de prijsindicatie per woord, voor Nederlands (Nederland) als brontaal en Afrikaans als doeltaal. U ziet dus de prijs per woord voor bijvoorbeeld een tekst van 300 of 10.000 woorden. Als u uw tekst uploadt, kunt u de prijs van een budgetvertaling direct vergelijken met de andere aanbieders.
| 300 | 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 0,150 | 0,150 | ||||
| 2 | 0,107 | 0,107 | 0,107 | 0,094 | ||
| 3 | 0,098 | 0,098 | 0,098 | 0,086 | 0,107 | |
| 4 | 0,086 | 0,086 | 0,086 | 0,084 | 0,086 | |
| 5 | 0,081 | 0,081 | 0,081 | 0,084 | 0,086 | |
| 6 | 0,081 | 0,081 | 0,081 | 0,081 | 0,086 | |
| 7 | 0,081 | 0,081 | 0,081 | 0,081 | 0,084 | 0,086 |
| 9 | 0,081 | 0,081 | 0,081 | 0,081 | 0,081 | 0,086 |
| 10 | 0,080 | 0,080 | 0,080 | 0,077 | 0,081 | 0,084 |
| 12 | 0,080 | 0,080 | 0,080 | 0,077 | 0,079 | 0,081 |
| 14 | 0,080 | 0,079 | 0,079 | 0,077 | 0,079 | 0,079 |
| 18 | 0,080 | 0,079 | 0,079 | 0,077 | 0,077 | 0,079 |
| 20 | 0,080 | 0,077 | 0,077 | 0,077 | 0,077 | 0,075 |
Deze prijzen zijn actueel op 3-4-2026.
Wat is de beste prijs voor het nakijken van een machinevertaling Nederlands (Nederland) Afrikaans?
De beste (laagste) prijs is € 0,075 per woord. Voor Nederlands (Nederland) Afrikaans vertalen van 10.000 woorden met een levertijd van 20 uur.
Werkvergunning
Een werkvergunning is wettelijk verplicht om als ondernemer aan de slag te kunnen in Zuid-Afrika. De aanvraagprocedures zijn een langdurig proces. Een jurist die op de hoogte is van de geldende wetten en voorschriften kan uitkomst bieden.
Investeren in de zakelijke relatie
Zuid-Afrikanen zijn de mening toegedaan dat mensen elkaar moeten vertrouwen. Veel van het zakendoen is dan ook gebaseerd op respect en wederzijds vertrouwen. Vertrouwen opbouwen gaat niet van de ene op de andere dag en betekent investeren in de onderlinge relatie. Besprekingen om de vertrouwensband te versterken worden doorgaans in een lokaal restaurant gevoerd en niet op kantoor of in een huiselijke omgeving.
Sociaal maatschappelijke rol
Een bedrijf wordt in Zuid-Afrika niet alleen afgerekend op zijn innovatieve kracht en producten, maar ook op de sociaal maatschappelijke betrokkenheid van het bedrijf. Investeren in de lokale bevolking is daarbij het sleutelwoord. Hieronder vallen onder andere het opleiden van mensen en doorgeven van specifieke know how.
Culturele achtergrond en geschiedenis
Zuid-Afrika is een cultureel divers land, en het loont dan ook de moeite om de tijd te nemen meer te weten over de achtergrond en geschiedenis van het gebied waarin u zaken doet. Cultuur en religie zijn daarbij nauw verbonden en dienen diepgaand bestudeerd te zijn, om misverstanden te voorkomen. Een Zuid-Afrikaan die in de gaten heeft dat u weinig tot niets afweet van het land, zal eerder geneigd zijn om af te zien van verdere samenwerking.
Communicatie
Een veel gemaakte fout bij het zakendoen met Zuid-Afrika is dat men ervan uit gaat dat enkel Afrikaans, dat nauw verwant is aan het Nederlands, afdoende is om deals te sluiten. De hoofdtaal in Zuid-Afrika is echter Engels en wie dit niet uitstekend beheerst komt bedrogen uit. Het vertalen van officiële zakelijke documenten geschiedt dan ook vaker naar Engels dan naar Afrikaans. Wilt u hier meer over weten of een vrijblijvende offerte opvragen, neemt u dan gerust contact op met één van onze projectmanagers.