Vertaalbureau Fasttranslator - Brits Engels met de juiste ISO-certificatieNu direct een prijsopgave voor een vertaling naar of vanuit het Brits Engels? Gebruik de knop voor direct inzicht in prijs en levertijden. Prijscalculator voor Brits-Engels Huis-tuin-en-keuken-EngelsHet Engels is een taal die door veel mensen over de hele wereld gesproken wordt, of ze nu Nederlands, Duits, Japans of Zweeds zijn. Veel mensen hebben op school deze taal als tweede taal geleerd. Dit maakt dat veel mensen zich in staat achten om vanuit hun moedertaal naar het Engels te vertalen. Hoewel dat in de basis natuurlijk ook zeer goed mogelijk is, blijkt in de praktijk vaak dat dit een valkuil is. Waar men sneller een vertaler zal inschakelen voor bijvoorbeeld talen als het Pools, Frans, Portugees, Turks of Arabisch, acht men zichzelf volledig in staat om een tekst naar het Engels te vertalen zonder daar een professionele vertaler voor in dienst te nemen. Fasttranslator, ISO-gecertificeerd Engels vertaalbureau, helpt u graag een professionele vertaling voor elkaar te krijgen. Brits-Engels en Amerikaans-EngelsHet Engels kent net zoals veel andere talen veel dialecten, maar ook veel specifieke toepassingen. Zo is er natuurlijk het grote verschil tussen het Amerikaans-Engels en het Brits-Engels, maar er zijn daarnaast binnen het Brits-Engels ook nog grote verschillen tussen de manier waarop verschillende doelgroepen het best aangesproken kunnen worden. Professionele vertaler met het Engels als moedertaalWij hebben ervoor gekozen onze vertalers te selecteren op basis van het feit dat zij Engels als moedertaal beheersen. Hierdoor zijn zij perfect in staat uw vertaling Nederlands-Engels te verzorgen, of om het even welke andere brontaal. Een professioneel vertaalde Engelse tekst is het doel. Zij doen dit niet door een letterlijke vertaling te maken van uw tekst, maar door uw tekst te redigeren (herschrijven), zodat uw boodschap ook op de juiste wijze de door u beoogde doelgroep zal bereiken. U kunt dus stellen dat wij uw project niet alleen van of naar het Engels vertalen, maar dat wij uw tekst zo onder handen nemen dat wij de juiste boodschap voor het beoogde publiek kunnen garanderen. Wat kost een vertaling bij Fasttranslator?Helaas kunnen wij u niet een standaardprijs aanbieden voor een vertaling van uw project. Daarvoor is de prijs van te veel verschillende factoren afhankelijk. Er zijn geen standaard vertaalbureau prijzen. U kunt echter vrij simpel en gratis een offerte aanvragen voor uw vertaling door onze offertemodule in te vullen. U ziet dan direct de prijzen en levertijden voor verschillende soorten vertalingen, van machine vertaling tot het hoogste kwaliteitsniveau 'excellent' waarbij de tekst door twee professionele ervaren vertalers onder handen wordt genomen. Vertaalbureau met dagelijkse ervaring in diverse sectorenOf het nu gaat om uw online-aanwezigheid, of uw grote projecten die u offline vertegenwoordigen, wij hebben de vertaler die past bij uw project. Zo kunnen wij garanderen dat de vertaling voor uw project gemaakt wordt door een vertaler met ervaring in de sector die u voor ogen heeft. Vertaler Engels naar NederlandsDe uitdagingen voor een vertaler Engels-Nederlands om de juiste vertaling aan te leveren is een tekst of document niet letterlijk te vertalen, maar juist de tekst te redigeren naar de doeltaal. Zo zijn de uitdagingen anders voor een vertaler Nederlands naar Engels dan een vertaler Engels naar Nederlands. Woorden kunnen bijvoorbeeld op verschillende manieren geïnterpreteerd worden in verschillende talen. Daarnaast moet er ook nog rekening gehouden worden met de manier waarop mensen bepaalde woorden verwachten. Neem bijvoorbeeld een zin als: “wij zijn een internationaal vertaalbureau Engels.” Sommige mensen schrijven “vertaal bureau”, of “vertaalburo” in plaats van de juiste spelling. Het is dus aan de professional om te zorgen dat de juiste betekenis overgebracht wordt naar de documenten die u wenst te ontvangen. Talenkennis over bijna alle talenHoewel het gros van onze vertalingen vooral komen vanuit de grotere taalgebieden zoals bijvoorbeeld het Chinees, hebben wij ook genoeg vertalers die wat minder vaak voorkomende talen spreken. Denk daarbij bijvoorbeeld aan het Roemeens, het Grieks of het Deens. Engels-Nederlands vertalen is natuurlijk niet het enige wat onze vertalers kunnen. Geheimhouding en privacyWij werken al sinds de invoering volgens de regels van de AVG-/GDPR-wetgeving. Indien mogelijk werken we met een geheimhoudingsverklaring en het is sowieso vanzelfsprekend dat de inhoud van uw project alleen gezien wordt door de mensen die er voor verantwoordelijk zijn. Uw privacy is daarmee volledig gewaarborgd. |
Wat kost een gewone menselijke vertaling van het Nederlands (Nederland) naar het Engels (UK)?
Fasttranslator biedt lagere woordprijzen als er meer tijd beschikbaar is of als u een grotere tekst wil laten vertalen. Wij berekenen geen extra kosten voor projectmanagement en de vertaling wordt nagekeken door een professional. Daarnaast krijgt u bij elke vertaling een verklaring van ons waarin we vermelden dat de vertaling door een mens gemaakt is en niet door een machine. In onderstaande tabel ziet u de gemiddelde woordprijs voor een professionele menselijke vertaling van het Nederlands (Nederland) naar het Engels (UK). Wij hebben de prijzen getoond voor bijvoorbeeld 300 woorden en 10.000 woorden. De levertijd is in werkuren en de prijzen zijn in Euro.
| 300 | 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4 | 0,243 | 0,278 | ||||
| 5 | 0,257 | |||||
| 6 | 0,174 | 0,243 | ||||
| 7 | 0,156 | 0,195 | 0,278 | |||
| 8 | 0,139 | 0,139 | 0,174 | |||
| 9 | 0,146 | 0,222 | ||||
| 10 | 0,139 | 0,139 | 0,139 | |||
| 11 | 0,174 | |||||
| 12 | 0,139 | 0,139 | 0,348 | |||
| 13 | 0,139 | |||||
| 14 | 0,132 | |||||
| 15 | 0,139 | 0,313 | ||||
| 16 | 0,139 | 0,135 | 0,132 | 0,222 | ||
| 17 | 0,209 | |||||
| 18 | 0,181 | |||||
| 19 | 0,131 | |||||
| 20 | 0,160 | 0,174 | ||||
| 21 | 0,139 | |||||
| 22 | 0,139 | 0,132 | 0,131 | 0,139 | 0,156 | |
| 24 | 0,132 | 0,131 | ||||
| 26 | 0,131 | 0,153 | ||||
| 28 | 0,129 | |||||
| 30 | 0,126 | 0,146 | ||||
| 32 | 0,132 | |||||
| 34 | 0,126 | |||||
| 35 | 0,139 | |||||
| 38 | 0,118 |
U kunt uw bestand ook uploaden. Dan doen wij het rekenwerk voor u.
Deze tabel is gemaakt op 17-2-2026.
Wat is de laagste woordprijs voor een vertaling van het Nederlands (Nederland) naar het Engels (UK)?
De laagste prijs is € 0,118 per woord. Die geldt voor een vertaling van het Nederlands (Nederland) naar het Engels (UK) voor bijvoorbeeld de vertaling van 10.000 woorden en een levertijd van 38 uur.
Wat is de prijs van een beëdigde vertaling van een document van het Nederlands (Nederland) naar het Engels (UK)?
Fasttranslator biedt lagere woordprijzen als we meer tijd hebben om de beëdigde vertaling te maken. In onderstaand overzicht ziet u de gemiddelde woordprijs voor een officiële beëdigde vertaling met stempel en handtekening van de vertaler voor de talencombinatie Nederlands (Nederland) - Engels (UK). U ziet de woordprijzen voor opdrachten van bijvoorbeeld 500 woorden en 10.000 woorden. De levertijden zijn werkuren en de prijzen zijn in Euro.
| 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|
| 10 | 0,343 | 0,343 | |||
| 12 | 0,245 | 0,245 | |||
| 18 | 0,235 | 0,235 | 0,196 | ||
| 22 | 0,186 | ||||
| 25 | 0,227 | 0,227 | 0,294 | ||
| 32 | 0,196 | 0,274 | |||
| 35 | 0,196 | 0,196 | 0,182 | ||
| 38 | 0,192 | 0,192 | |||
| 45 | 0,186 | 0,186 | |||
| 52 | 0,184 | 0,184 | |||
| 80 | 0,192 | 0,180 | 0,176 | 0,180 | 0,180 |
| 100 | 0,157 | 0,157 |
U kunt uw bestand ook uploaden. Dan doet het systeem het rekenwerk voor u.
Deze tabel is door ons geactualiseerd op 17-2-2026.
Wat is de laagste prijs per woord voor een beëdigde vertaling met stempel van het Nederlands (Nederland) naar het Engels (UK)?
De laagste prijs voor een beëdigde vertaling is € 0,157 per woord. Dat is voor een officiële beëdigde vertaling van het Nederlands (Nederland) naar het Engels (UK) en als het gaat om de vertaling van 5.000 woorden en een levertijd van 100 uur.
Ik ben op zoek naar een voordelige vertaling die nog wel van goede kwaliteit is. Wat is dan de goedkoopste optie voor de talen Nederlands (Nederland) en Engels (UK)?
Het ‘Budget’-product van Fasttranslator is een combinatie van een vertaalmachine met menselijke nabewerking. Omdat de menselijke controle van de vertaling wel tijd kost, zijn de prijzen lager bij langere levertijden.
In de tabel ziet u de prijsindicatie per woord, voor Nederlands (Nederland) als brontaal en Engels (UK) als doeltaal. U ziet dus de prijs per woord voor bijvoorbeeld een tekst van 300 of 10.000 woorden. Als u uw tekst uploadt, kunt u de prijs van een budgetvertaling direct vergelijken met de andere aanbieders.
| 300 | 500 | 1.000 | 2.000 | 5.000 | 10.000 | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 0,110 | 0,110 | ||||
| 2 | 0,078 | 0,078 | 0,078 | 0,069 | ||
| 3 | 0,072 | 0,072 | 0,072 | 0,063 | 0,078 | |
| 4 | 0,063 | 0,063 | 0,063 | 0,061 | 0,063 | |
| 5 | 0,059 | 0,059 | 0,059 | |||
| 6 | 0,059 | |||||
| 7 | 0,061 | 0,063 | ||||
| 9 | 0,059 | |||||
| 10 | 0,059 | 0,059 | 0,059 | 0,056 | 0,061 | |
| 12 | 0,058 | 0,059 | ||||
| 14 | 0,058 | 0,058 | 0,058 | |||
| 18 | 0,056 | |||||
| 20 | 0,058 | 0,056 | 0,056 | 0,055 |
Deze prijzen zijn actueel op 17-2-2026.
Wat is de beste prijs voor het nakijken van een machinevertaling Nederlands (Nederland) Engels (UK)?
De beste (laagste) prijs is € 0,055 per woord. Voor Nederlands (Nederland) Engels (UK) vertalen van 10.000 woorden met een levertijd van 20 uur.